1Samuel 19:11-12
1Samuel 19:11-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Naquela mesma noite Saul mandou alguns homens vigiarem a casa de Davi, para o matarem na manhã seguinte. Mical, a mulher de Davi, o avisou: — Se você não fugir esta noite, amanhã estará morto. Aí ela desceu Davi por uma janela, e ele correu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porém Saul mandou mensageiros à casa de Davi, que o guardassem e o matassem pela manhã; do que Mical, sua mulher, avisou a Davi, dizendo: Se não salvares a tua vida esta noite, amanhã te matarão. Então, Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.
1Samuel 19:11-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, Saul enviou alguns mensageiros à casa de Davi para vigiá‑lo e matá‑lo de manhã; Mical, porém, a mulher de Davi, o alertou: ― Se você não fugir esta noite para salvar a sua vida, amanhã estará morto. Então, Mical fez Davi descer por uma janela, e ele fugiu.
1Samuel 19:11-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porém Saul, naquela mesma noite, mandou mensageiros à casa de Davi, que o vigiassem, para ele o matar pela manhã; disto soube Davi por Mical, sua mulher, que lhe disse: Se não salvares a tua vida esta noite, amanhã serás morto. Então, Mical desceu Davi por uma janela; e ele se foi, fugiu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Saul enviou soldados para vigiar a casa de Davi e matá-lo quando ele saísse na manhã seguinte. Mical, porém, esposa de Davi, o alertou: “Se você não fugir esta noite, pela manhã estará morto!”. Então ela o ajudou a descer por uma janela, e ele correu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Saul mandou soldados para vigiarem a casa de Davi e matá-lo quando ele saísse pela manhã; mas Mical, a mulher de Davi, o avisou, dizendo: “Se você não fugir esta noite, pela manhã você vai estar morto”. Então ela ajudou Davi a descer por uma janela, e de lá ele correu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porém, naquela mesma noite, Saul mandou mensageiros à casa de Davi, que o vigiassem, para ele o matar pela manhã. Porém Mical, a mulher de Davi, o avisou: — Se não fugir esta noite, amanhã você estará morto. Então Mical desceu Davi por uma janela, e ele se foi, fugiu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Naquela mesma noite Saul mandou alguns homens vigiarem a casa de Davi, para o matarem na manhã seguinte. Mical, a mulher de Davi, o avisou: — Se você não fugir esta noite, amanhã estará morto. Aí ela desceu Davi por uma janela, e ele correu e escapou.
1Samuel 19:11-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porém Saul mandou mensageiros à casa de Davi, que o guardassem e o matassem pela manhã; do que Mical, sua mulher, avisou a Davi, dizendo: Se não salvares a tua vida esta noite, amanhã te matarão. Então, Mical desceu a Davi por uma janela; e ele se foi, e fugiu, e escapou.