1Reis 20:1-4
1Reis 20:1-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Ben-Hadade, rei da Síria, ajuntou todo o seu exército; havia com ele trinta e dois reis, e cavalos, e carros. Subiu, cercou a Samaria e pelejou contra ela. Enviou mensageiros à cidade, a Acabe, rei de Israel, que lhe disseram: Assim diz Ben-Hadade: A tua prata e o teu ouro são meus; tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus. Respondeu o rei de Israel e disse: Seja conforme a tua palavra, ó rei, meu senhor; eu sou teu, e tudo o que tenho.
1Reis 20:1-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Por esse tempo, Ben-Hadade, rei da Síria, mobilizou seu exército com o apoio de 32 reis aliados e seus carros de guerra e cavalos. Eles cercaram Samaria e a atacaram. Ben-Hadade enviou mensageiros à cidade para dizer a Acabe, rei de Israel: “Assim diz Ben-Hadade: ‘Sua prata e seu ouro são meus, bem como suas esposas e os melhores de seus filhos’”. “Está bem, ó meu senhor, o rei”, respondeu o rei de Israel. “Tudo que tenho é seu.”
1Reis 20:1-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ben-Hadade, rei de Arã, convocou todo o seu exército e, acompanhado de trinta e dois reis com os seus cavalos e carros de guerra, cercou e atacou Samaria. Ele enviou mensageiros à cidade, a Acabe, o rei de Israel, que lhe disseram: ― Isto é o que diz Ben-Hadade: “A sua prata e o seu ouro são meus, e o melhor das suas mulheres e dos seus filhos também”. O rei de Israel respondeu: ― Que seja conforme tu dizes, ó rei, meu senhor. Eu e tudo o que tenho somos teus.
1Reis 20:1-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ben-Hadade, rei da Síria, reuniu todo o seu exército e, junto com trinta e dois reis aliados com seus carros de guerra e cavalos, cercaram a cidade de Samaria, capital de Israel. Ele enviou mensageiros à cidade, a Acabe, rei de Israel, que lhe disseram: “É isto o que diz Ben-Hadade: ‘A sua prata e o seu ouro são meus; também o melhor das suas esposas e seus filhos’ ”. O rei respondeu: “Está bem, ó rei, meu senhor. Eu e tudo o que tenho é seu!”
1Reis 20:1-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Ben-Hadade, rei da Síria, reuniu todo o seu exército. Estavam com ele trinta e dois reis com seus cavalos e carros de guerra. Ele subiu, cercou Samaria e lutou contra ela. Enviou mensageiros à cidade, a Acabe, rei de Israel, que lhe disseram: — Assim diz Ben-Hadade: “A sua prata e o seu ouro são meus; as suas mulheres e os seus melhores filhos também são meus.” O rei de Israel respondeu: — Seja conforme a sua palavra, ó rei, meu senhor; eu sou seu, e tudo o que tenho é seu.
1Reis 20:1-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O rei Ben-Hadade da Síria reuniu todo o seu exército e, apoiado por trinta e dois outros reis, com os seus cavalos e carros, subiu, e cercou a cidade de Samaria, e atacou-a. Ele enviou alguns mensageiros, os quais entraram na cidade e disseram a Acabe, rei de Israel: — O rei Ben-Hadade exige que o senhor entregue a ele a sua prata e o seu ouro, as suas mulheres e os seus filhos mais fortes. Acabe respondeu: — Diga ao meu patrão, o rei Ben-Hadade, que eu concordo. Eu e tudo o que tenho somos dele.
1Reis 20:1-4 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E Ben-Hadade, rei da Síria, ajuntou todas as suas forças; e trinta e dois reis, e cavalos, e carros havia com ele; e subiu, e cercou a Samaria, e pelejou contra ela. E enviou à cidade mensageiros, a Acabe, rei de Israel. E disse-lhe: Assim diz Ben-Hadade: A tua prata e o teu ouro são meus; e tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus. E respondeu o rei de Israel e disse: Conforme tua palavra, ó rei, meu senhor, teu sou eu, e tudo quanto tenho.