1Coríntios 7:1-2
1Coríntios 7:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quanto aos assuntos sobre os quais vocês escreveram, “é bom que o homem não tenha relações sexuais com a sua esposa” — digo que, por causa da imoralidade sexual, cada homem deve ter relação sexual com a sua própria esposa, e cada esposa, com o seu próprio marido.
1Coríntios 7:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Quanto ao que me escrevestes, é bom que o homem não toque em mulher; mas, por causa da impureza, cada um tenha a sua própria esposa, e cada uma, o seu próprio marido.
1Coríntios 7:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Agora, quanto às perguntas que vocês me fizeram em sua carta, digo que é bom que o homem não toque em mulher. Mas, uma vez que há tanta imoralidade sexual, cada homem deve ter sua própria esposa, e cada mulher, seu próprio marido.
1Coríntios 7:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Agora, meu irmãos, vou tratar das perguntas que vocês fizeram na última carta. É bom que o homem não toque em mulher. Geralmente, porém, é melhor ser casado, todo homem tendo sua própria esposa, e cada mulher tendo seu próprio marido, por causa da imoralidade.
1Coríntios 7:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Quanto ao que vocês me escreveram — “é bom que o homem não toque em mulher” —, digo que, por causa da imoralidade, cada homem tenha a sua esposa, e cada mulher tenha o seu próprio marido.
1Coríntios 7:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Agora vou tratar dos assuntos a respeito dos quais vocês me escreveram. Vocês dizem que o homem faz bem em não casar. Mas eu digo: já que existe tanta imoralidade sexual, cada homem deve ter a sua própria esposa, e cada mulher, o seu próprio marido.