使徒行傳 3
3
彼得醫治跛足者
1申初祈禱時、彼得 約翰升殿、 2有生而跛者、日為人所舁、置諸殿門之名美者、以求濟於入殿之人、 3見彼得 約翰入、則求濟焉、 4彼得 約翰注目視之、曰、觀我、 5彼遂著意二人、冀有所獲、 6彼得曰、金銀我所無、惟以所有者予爾、於拿撒勒 耶穌基督之名、爾其行哉、 7遂執其右手起之、其足與踝即健、 8乃躍立而行、偕二人入殿、且行且踴、頌讚上帝、 9眾民見其行並頌讚上帝、 10皆識其為素坐殿之美門求濟者、因其所遇、甚駭異之、○
多人因此驚奇聚集
11其人持彼得 約翰時、眾民大奇、趨就之、集於名所羅門之廊、
彼得言成就此事非因己能力乃因信耶穌
12 彼得見之、謂眾曰、以色列人乎、何奇此、何注目視我儕、一若我儕以己能、己虔、使之行乎、
責伊等釘死耶穌之罪
13夫亞伯拉罕、以撒、雅各之上帝、乃我列祖之上帝、已榮其僕耶穌、即爾所付者、且於彼拉多前、當其擬釋之之時、而爾棄之也、 14爾棄聖且義者、求以兇人予爾、 15而殺維生之主、#3:15 或作維生之原乃上帝自死而起者、我儕為之證、 16因信其名、則使斯人得健、乃爾所見所識者、夫由彼而有之信、曾予之完全於爾眾前、
伊等釘死耶穌由於不知且應經言
17兄弟乎、今我知爾所行、由於不知、爾之有司亦然、 18但上帝藉諸先知之口、預指基督將受之苦、於是而驗、
勸猶太人悔罪信耶穌
19故爾當改悔而轉移、令罪塗抹、俾安舒之日自主而來、 20致主遣為爾預定之基督、即耶穌也、 21夫天必受之、以待萬物復興之時、即上帝自世初藉其聖先知之口所言也、 22摩西固曰、主上帝將於爾兄弟中、為爾挺生先知若我、凡其所語爾者、爾宜聽之、 23凡不聽此先知者、必盡滅於民中、且諸先知、 24自撒母耳以來、凡所言者、皆指此日也、 25爾為先知之子孫、承上帝與爾列祖所立之約、謂亞伯拉罕曰、天下諸族、將由爾裔獲福、 26上帝既挺生其僕、先遣之祝爾、俾爾轉移、各去其惡焉、
Atualmente Selecionado:
使徒行傳 3: 文理和合譯本
Destaque
Compartilhar
Copiar
Quer salvar seus destaques em todos os seus dispositivos? Cadastre-se ou faça o login
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.