Psalmy 56:8-9
Psalmy 56:8-9 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Czyż ujdą kary za niegodziwość? Boże, upokórz w gniewie tych ludzi! Tyś policzył dni mojej tułaczki, Zebrałeś łzy moje w bukłak swój. Czyż nie są zapisane w księdze twojej?
Psalmy 56:8-9 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Ty policzyłeś dni mojej tułaczki, zbierz też moje łzy do swego bukłaka; czyż nie są spisane w twojej księdze? Gdy zawołam, cofną się moi wrogowie; to wiem, bo Bóg jest ze mną.
Psalmy 56:8-9 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Czyż ujdą kary za niegodziwość? Boże, upokórz w gniewie tych ludzi! Tyś policzył dni mojej tułaczki, Zebrałeś łzy moje w bukłak swój. Czyż nie są zapisane w księdze twojej?
Psalmy 56:8-9 Biblia Gdańska (PBG)
Izali za nieprawość pomsty ujdą? strąć te narody, o Boże! w popędliwości twojej. Tyś tułanie moje policzył; zbierzże też łzy moje w wiadro twe; izaż nie są spisane w księgach twoich?
Psalmy 56:8-9 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Ty policzyłeś dni mojej tułaczki, zbierz też moje łzy do swego bukłaka; czyż nie są spisane w twojej księdze? Gdy zawołam, cofną się moi wrogowie; to wiem, bo Bóg jest ze mną.
Psalmy 56:8-9 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Czy za tę niegodziwość będziesz ich ratunkiem? Boże, upokórz w swym gniewie narody! Ty policzyłeś dni mojej tułaczki, W swoim bukłaku zebrałeś me łzy — Na Twoim zwoju zostało to spisane.