Psalmy 18:46-49
Psalmy 18:46-49 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Cudzoziemcy upadają na duchu I drżąc wychodzą z twierdz swoich. Pan żyje! Niech będzie błogosławiona skała moja! Niech będzie wywyższony Bóg, mój Zbawiciel! Bóg odpłaca za krzywdy moje I poddaje mi narody… Ratujesz mnie od zaciekłych nieprzyjaciół, Wynosisz mnie ponad przeciwników, Ocalasz mnie od męża gwałtownego.
Psalmy 18:46-49 Biblia Gdańska (PBG)
Cudzoziemcy opadli, a drżeli w zamknieniach swoich. Żyje Pan, błogosławiona opoka moja; przetoż niech będzie wywyższony Bóg zbawienia mego. Bóg jest, który mi zleca pomsty, i podbija mi narody. Tyś wybawiciel mój od nieprzyjaciół moich; tyś mię nad powstawających przeciwko mnie wywyższył; od męża drapieżnego wyrwałeś mię.
Psalmy 18:46-49 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
PAN żyje, niech będzie błogosławiona moja skała, niech będzie wywyższony Bóg mego zbawienia. Bóg dokonuje za mnie zemsty i poddaje mi narody. Ty wyzwalasz mnie od moich wrogów; ty wywyższyłeś mnie ponad moich przeciwników, ocaliłeś mnie od gwałtownika. Dlatego będę cię, PANIE, sławił wśród narodów i będę śpiewał twemu imieniu.
Psalmy 18:46-49 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Tracą przede mną odwagę I z drżeniem wychodzą ze swych warownych grodów. PAN żyje! Niech będzie błogosławiona moja Opoka, Wywyższony mój Bóg oraz Zbawca! Oto Bóg! On za mnie wywiera pomstę, Poddaje mi narody I ratuje od zaciekłych wrogów. Ty mnie stawiasz nad nieprzyjaciółmi, Ratujesz od ludzi, którzy dyszą gwałtem.
Psalmy 18:46-49 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
Omdleli synowie obczyzny oraz drżąc, uchodzą ze swoich zamków. Żywy WIEKUISTY, niech będzie pochwalona moja Skała, niech będzie wywyższony Bóg zbawienia. Bóg, który mi zlecił pomstę oraz poddał pode mnie narody; który mnie wybawił od moich wrogów, wyniósł mnie ponad mych przeciwników i ocalił od srogiego męża.