Psalmy 147:7-11
Psalmy 147:7-11 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Śpiewajcie Panu pieśń dziękczynną, Grajcie Panu naszemu na cytrze! Okrywa niebiosa obłokami, Przygotowuje deszcz dla ziemi, Sprawia, że trawa rośnie na górach. Daje bydłu pokarm jego, Młodym krukom, gdy do niego wołają. Nie lubuje się w sile rumaka, Nie ma upodobania w goleniach męża. Pan ma upodobanie w tych, którzy się go boją, Którzy ufają łasce jego.
Psalmy 147:7-11 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Śpiewajcie PANU z wdzięcznością, Grajcie naszemu Bogu na cytrze! On zasnuwa niebiosa obłokami, Przygotowuje dla ziemi deszcz I sprawia, że góry porastają trawą. On daje bydłu pożywienie I karmi młode kruki, kiedy Go wzywają. On nie zachwyca się siłą rumaka, Nie robią na Nim wrażenia mięśnie męskich nóg. PAN darzy sympatią tych, którzy się Go boją I którzy pokładają nadzieję w Jego łasce.
Psalmy 147:7-11 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
Zawtórujecie WIEKUISTEMU dziękczynieniem, zaśpiewajcie naszemu Bogu przy udziale cytry. Temu, co pokrywa niebo chmurami, dla ziemi przygotowuje deszcz, rozplenia trawę po górach. Co daje bydłu pokarm; i rodowi kruka, o co woła. Nie kocha się w mocy konia, ani nie ma upodobania w biodrach męża. WIEKUISTY upodobał sobie Swoich czcicieli; tych, co ufają Jego miłosierdziu.
Psalmy 147:7-11 Biblia Gdańska (PBG)
Śpiewajcież Panu z chwałą; śpiewajcie Bogu naszemu na harfie; Który okrywa niebiosa obłokami, a deszcz ziemi gotuje: który czyni, że rośnie trawa po górach; Który daje bydłu pokarm ich, i kruczętom młodym, które wołają do niego. Nie kocha się w mocy końskiej, ani się kocha w goleniach męskich. Kocha się Pan w tych, którzy się go boją, a którzy ufają w miłosierdziu jego.
Psalmy 147:7-11 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Śpiewajcie PANU z dziękczynieniem; śpiewajcie naszemu Bogu przy dźwiękach harfy; Który okrywa niebiosa obłokami i przygotowuje deszcz dla ziemi; który sprawia, że trawa rośnie na górach; Który daje pokarm bydłu i młodym krukom wołającym do niego. Nie lubuje się w mocy konia ani nie ma upodobania w goleniach mężczyzny. PAN ma upodobanie w tych, którzy się go boją, którzy ufają jego miłosierdziu.