Mateusza 13:57-58
Mateusza 13:57-58 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
I byli nim zgorszeni. Lecz Jezus powiedział do nich: Nigdzie nie jest prorok bez czci, tylko w swojej ojczyźnie i w swoim domu. I nie uczynił tam wielu cudów z powodu ich niewiary.
Mateusza 13:57-58 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
I gorszyli się z niego. A Jezus rzekł im: Nigdzie prorok nie jest pozbawiony czci, chyba tylko w ojczyźnie i w swoim domu. I nie uczynił tam wielu cudów z powodu ich niewiary.
Mateusza 13:57-58 Biblia Gdańska (PBG)
I gorszyli się z niego; ale Jezus rzekł im: Nie jest prorok beze czci, tylko w ojczyźnie swojej i w domu swoim. I nie uczynił tam wiele cudów dla niedowiarstwa ich.
Mateusza 13:57-58 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
I byli nim zgorszeni. Lecz Jezus powiedział do nich: Nigdzie nie jest prorok bez czci, tylko w swojej ojczyźnie i w swoim domu. I nie uczynił tam wielu cudów z powodu ich niewiary.
Mateusza 13:57-58 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
I stopniowo odsuwali się od Niego. Wtedy Jezus powiedział: Prorok cieszy się uznaniem, lecz nie w ojczystych stronach i nie we własnym domu. I nie dokonał tam zbyt wielu cudów — powodem była ich niewiara.