Kawkanta 3
3
(Habayti ay hinolat ni Dabid hin pinowayowan na hi Absalom ya anak na)
Panalangin nin ampahimalà ha Pangino-on
1Pangino-on, malakè ya ka-away ko; hay lakè nin angkomontra kongko. 2Malakè ya ampaghalità nin hay Diyos ay ahè manambay kongko.
3Piro, Pangino-on, hika ay bilang ha halanggà ya ampakapi-atap kongko; komo ampangibat ya karangalan ko. Hika ya ampamakhaw nin nakem ko. 4Hiko ay andoma-ing ha Pangino-on ya anti ha masagradoy bakil, boy tandà koy anleng-en na ko.
5Ha pamimirà ko boy pangangatoloy ay ampaka-imata ko nin ayin dipirinsya ta amprotiksyonan ako nin Pangino-on. 6Maski liboliboy ka-away ko ya anti ha mamalibot ko ay agko angkalimo.
7Pangino-on kon Diyos, tandà ko ya anhira-en moy kapangyariyan nin kaganawan ka-away koy mangala-et emen agla ko mapangno; kayà patoloy mo kon ilibri. 8Hay kalibriyan ay ampangibat ha Pangino-on. Dayi, hay tawtawo mo ay biyan mon kahampatan.
Obecnie wybrane:
Kawkanta 3: sblNT
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.