1 Kongebok 15:1-8
1 Kongebok 15:1-8 Norsk Bibel 88/07 (NB)
I kong Jeroboams, Nebats sønns attende år ble Abiam konge over Juda. Han regjerte tre år i Jerusalem. Hans mor hette Ma’aka, hun var datter til Abisalom. Han vandret i alle de synder som hans far hadde gjort før ham. Hans hjerte var ikke helt med Herren hans Gud, som hans far Davids hjerte hadde vært. Men for Davids skyld lot Herren hans Gud en lampe brenne for ham i Jerusalem. Han gjorde hans sønn til konge etter ham og lot Jerusalem bli stående. For David gjorde det som var rett i Herrens øyne. I hele sitt liv vek han ikke av fra noe av det Herren hadde befalt ham, unntatt i det som hendte med hetitten Uria. Mellom Rehabeam og Jeroboam var det krig så lenge han levde. Hva som ellers er å fortelle om Abiam og om alt det han gjorde, er skrevet i Judas kongers krønike. Mellom Abiam og Jeroboam var det også krig. Og Abiam la seg til hvile hos sine fedre. De begravde ham i Davids by, og hans sønn Asa ble konge etter ham.
1 Kongebok 15:1-8 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
I det attende regjeringsåret til kong Jeroboam, Nebats sønn, ble Abiam konge over Juda. Han var konge i Jerusalem i tre år. Hans mors navn var Ma’aka, barnebarn av Abisjalom. Han vandret i alle syndene til sin far, dem han hadde gjort før ham. Hans hjerte var ikke helt med Herren hans Gud, slik hans far Davids hjerte hadde vært. Men for Davids skyld lot Herren hans Gud en lampe skinne for ham i Jerusalem ved at Han oppreiste hans sønn etter ham, og ved at Han grunnfestet Jerusalem. For David gjorde det som var rett i Herrens øyne, og i alle sine levedager vek han ikke av fra noe av alt det Han hadde befalt ham, bortsett fra det som hendte med hetitten Uria. Det var krig mellom Rehabeam og Jeroboam alle dagene han levde. De andre gjerningene til Abiam og alt det han gjorde, er ikke det skrevet ned i krønikeboken om Judas konger? Det var krig også mellom Abiam og Jeroboam. Så la Abiam seg til hvile hos sine fedre, og de begravde ham i Davids by. Deretter ble hans sønn Asa konge i hans sted.
1 Kongebok 15:1-8 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
I kong Jeroboams, Nebats sønns attende år blev Abiam konge over Juda. Han regjerte tre år i Jerusalem. Hans mor hette Ma'ka; hun var datter til Abisalom. Han vandret i alle de synder som hans far hadde gjort før ham, og hans hjerte var ikke helt med Herren hans Gud, som hans far Davids hjerte hadde vært; men for Davids skyld lot Herren hans Gud en lampe brenne for ham i Jerusalem, idet han opreiste hans sønn efter ham og lot Jerusalem bli stående, fordi David gjorde hvad rett var i Herrens øine, og i hele sitt liv ikke vek av fra noget av det han hadde befalt ham, undtagen det som hendte med hetitten Uria. Mellem Rehabeam og Jeroboam var det krig så lenge han levde. Hvad som ellers er å fortelle om Abiam og om alt det han gjorde, er opskrevet i Judas kongers krønike. Mellem Abiam og Jeroboam var det også krig. Og Abiam la sig til hvile hos sine fedre, og de begravde ham i Davids stad; og hans sønn Asa blev konge i hans sted.
1 Kongebok 15:1-8 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
I det attende regjeringsåret til Jeroboam, Nebats sønn, ble Abia konge i Juda. Han regjerte i Jerusalem i tre år. Hans mor het Maaka og var datter av Absalom. Abia gjorde alle de syndene som hans far hadde gjort før ham. Han holdt seg ikke til HERREN sin Gud av hele sitt hjerte slik som hans stamfar David hadde gjort. Men for Davids skyld lot HERREN hans Gud en lampe lyse for ham i Jerusalem. Han ga ham en sønn som kunne følge etter ham, og han lot Jerusalem bestå. For David gjorde det som var rett i HERRENS øyne. I hele sitt liv vek han ikke av fra noe av det som Herren hadde befalt ham, unntatt den gangen han syndet mot hetitten Uria. Hele tiden var det krig mellom Abia og Jeroboam. Det som ellers er å fortelle om Abia og alt han utrettet, står skrevet i Juda-kongenes krønike. Mellom Abia og Jeroboam var det krig. Så gikk Abia til hvile hos sine fedre. De gravla ham i Davidsbyen, og hans sønn Asa ble konge etter ham.
1 Kongebok 15:1-8 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
I det attende regjeringsåret til Jeroboam, Nebats sønn, ble Abia konge i Juda. Han regjerte i Jerusalem i tre år. Hans mor hette Ma’aka og var en datter av Absalom. Abia fulgte i sin fars fotspor og gjorde de samme syndene som han. Han holdt seg ikke til Herren sin Gud av hele sitt hjerte, slik som hans ættefar David hadde gjort. Men for Davids skyld lot Herren hans Gud en lampe lyse for ham i Jerusalem. Han gav ham en sønn som kunne følge etter ham, og han lot Jerusalem få stå. For David gjorde det som var rett i Herrens øyne. I hele sitt liv vek han ikke av fra noe av det som Herren hadde befalt ham, unntatt den gangen han syndet mot hetitten Uria. Abia hadde ufred med Jeroboam så lenge han levde. Det som ellers er å fortelle om Abia og alt det han utrettet, er skrevet opp i Juda-kongenes krønike. Abia og Jeroboam lå i strid med hverandre. Så gikk han til hvile hos sine fedre. De gravla ham i Davids-byen, og hans sønn Asa ble konge etter ham.