Matteus 2
2
Vismennene hyller Jesus
1Da Jesus var født i Betlehem i Judea, på den tid Herodes var konge, kom noen vismenn fra Østen til Jerusalem #2,1 Herodes Herodes den store, som under romersk overhøyhet regjerte i Palestina 37–4 f.Kr. Se Luk 1,5. 2og spurte: «Hvor er jødenes konge som nå er født? Vi så hans stjerne da den gikk opp ved morgengry, og er kommet for å hylle ham.» #2,2 hans stjerne Det var ikke uvanlig at stjernetydere forbandt en stjerne med håpet om en kommende frelserkonge. Særlig festet de seg ved en stjerne når den gikk opp over horisonten like før soloppgang og i solens nærhet. #4 Mos 24,17 3Da kong Herodes hørte det, ble han meget urolig, og hele Jerusalem med ham. 4Han kalte sammen alle overprestene og folkets skriftlærde og spurte dem hvor Messias skulle fødes. 5«I Betlehem i Judea,» svarte de, «for slik er det skrevet hos profeten:#Joh 7,42
6Du Betlehem i Juda land
er slett ikke den ringeste av fyrstene i Juda.
For fra deg skal det komme en høvding,
som skal være hyrde for Israel, mitt folk.» #Mi 5,1; Joh 10,11+
7Da kalte Herodes vismennene til seg i all stillhet og spurte dem ut om tiden da stjernen hadde vist seg. 8Så sendte han dem til Betlehem og sa: «Dra av sted og forhør dere nøye om dette barnet! Og når dere har funnet det, så meld fra til meg, for at også jeg kan komme og hylle det.» 9Da de hadde hørt kongens ord, drog de av sted. Stjernen som de hadde sett gå opp, gikk foran dem, inntil den ble stående over stedet der barnet var. 10Da de så stjernen, ble de fylt av glede. 11De gikk inn i huset og fikk se barnet hos moren, Maria, og de falt på kne og hyllet det. Så åpnet de sine skrin og bar fram gaver til barnet: gull, røkelse og myrra. #2,11 myrra [Sal 45,9.] #Sal 72,10f; Jes 60,6 12Men i en drøm ble de varslet om at de ikke måtte vende tilbake til Herodes, og de tok en annen vei hjem til sitt land.
Herodes vil drepe barnet
13Da de var dratt bort, viste Herrens engel seg for Josef i en drøm og sa: «Stå opp, ta barnet og moren med deg og flykt til Egypt, og bli der til jeg sier fra! For Herodes kommer til å lete etter barnet for å drepe det.» 14Han stod da opp, tok barnet og moren og drog samme natt av sted til Egypt 15og ble der til Herodes var død. Slik skulle det ordet oppfylles som Herren har talt ved profeten: Fra Egypt kalte jeg min sønn.#Hos 11,1
16Da Herodes forstod at vismennene hadde narret ham, ble han rasende og gav ordre om å drepe alle guttebarn i Betlehem og omegn som var to år og yngre; dette svarte til det han hadde fått vite av vismennene om tiden. 17Da gikk det ordet i oppfyllelse som var talt ved profeten Jeremia:
18Rop ble hørt i Rama,
gråt og høylytt klage:
Rakel gråt over sine barn
og ville ikke la seg trøste.
For de er ikke mer. #Jer 31,15
Fra Egypt til Nasaret
19Etter at Herodes var død, viste Herrens engel seg i en drøm for Josef i Egypt 20og sa: «Stå opp, ta barnet og moren med deg og dra til Israels land! For de som stod barnet etter livet, er døde.» 21Han stod da opp, tok barnet og moren med seg og kom til Israels land. 22Men da han fikk høre at Arkelaus var blitt konge i Judea etter sin far Herodes, våget han ikke å slå seg ned der. Han ble varslet i en drøm og drog til Galilea. #2,22 Arkelaus landsfyrste over Samaria, Judea og over Idumea (den sørligste del av Palestina) 4 f.Kr. – 6 e.Kr. #Luk 1,26; 2,39 23Da han kom dit, bosatte han seg i en by som heter Nasaret. Slik skulle det bli oppfylt som profetene hadde sagt, at han skulle kalles en nasareer.#2,23 profetene hadde sagt Det er uvisst hvilke steder i GT det siktes til. #Dom 13,5–7
Markert nå:
Matteus 2: NO7885BM
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
© Norwegian Bible Society, 1978/85
© Bibelselskapet, 1978/85
https://www.bibel.no/Nettbibelen/Opphavsrett_2