Hechos 2

2
Dios O̧'wo̧ Luwo̧ Jesúsnö ösödadönö tebachibö öjamatina wene
1Ja̧danö, pjiesta möle, Pentecostés ötjabi pjiesta möle baibena okobe deinö Jesúsnö ösödadöma bakwejunö ko̧ko̧kwachijadötö. 2Ikenama jeju okwa tjö̧bajonö omönanö mölejȩbetjö ichö ökwöijetö jwa̧lȩ'epjo, labinö ichobe ökwöi̧danö. Jejenö ichi̧ma tjeju okwabi labinö ökwöijetö okobe jwiinö. 3Ikenama öwawachibö bakwo̧nökwena tjuubiya wamenö ju̧kwachakwawibijetö, la̧pa̧la̧yu̧ ubi̧danö ubi̧. 4Ikenama jobadönö okobe deinö Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma tebachibö jamatijetö. Tebachibö öjamatajawö̧ma ju'wedö tjiwene wajwitjijayonö yöbawijadötö. Ja̧ yötjawi̧ma Dios O̧'wo̧ Luwo̧da pjabatijetö, ju'wedö tjiwenenö yötjawobö.
5Ja̧ mölema Jerusalénnöma ju̧kwijadötö judío jojodöma, jelobetjöbi jelobetjöbi ichinadö. Jobadöma Diosnö ösödö ju̧kwijadötö. 6Jobadötjö ju'wedöma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ öjamatajawö̧ yötjawobe a̧ja̧kwijadötö. A̧ja̧kwö tjö̧jobekwö 'ya̧wibö bakwo̧nökwena tja̧ja̧kwemi idöda tjiwenekwena yötjawi̧ a̧ja̧kwijadötö. Jejenö a̧ja̧kwö jö̧bekwa̧lijadötö:
—A̧ja̧kwaduwi. Jobadöma ¿dakwö yöbawadöjö? 7Ayö. Bidö yöbawadöma Galileanö ju̧kwadö— jö̧bekwa̧lijadötö—. 8Jejenöma ¿dakwö ja̧bö yöba̧ladöjö ökwödö diwenekwena yöda̧li̧ma? 9Ökwödöma, jelobetjöbi jelobetjöbi dichinobe. Ökwödötjö ju'wedöma Partia nijitjö ichinadö, ju'wedöma Media nijitjö ichinadö ju'wedöma Elam nijitjö ichinadö, Mesopotamia nijitjö ichinadö, Judea nijitjö ichinadö, Capadocia nijitjö ichinadö, Ponto nijitjö ichinadö, Asia nijitjö ichinadö— jö̧bekwa̧lijadötö—. 10Ökwödötjö ju'wedöma Frigia nijitjö ichinadö Panfilia nijitjö ichinadö, Egipto nijitjö ichinadö, Libia nijitjö ichinadö Cirene comunidad tupakwö. Ju'wedöma Roma nijitjö ichinadö judío jojodöbi judío jojodöböködöbi. Jobadö judío jojodöböködötjijayonö judío jojodö tjö̧ji̧danö ju̧kwadö. 11Ökwödötjö ju'wedöma Creta nijitjö, ju'wedö Arabia nijitjö ichinadö. Jejenö, ökwödöma böjȩtjö okobe jwiinö ichinadöma ökwödö diwenekwena da̧ja̧kwa. Jobadö, Dios ujulunö yötjawobe da̧ja̧kwa diwenekwena —jö̧bekwa̧lijadötö. 12Ja̧danö, okobe deinö jojodöma, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ teachibajawö̧ yötjawobe a̧ja̧kwö:
—Biya̧ma ¿dakwö jö̧ba̧lö ji̧jö?— jö̧bekwa̧lijadötö. 13Jejenö yötja̧lonö jobadötjö ju'wedöma obö yöba̧lakwawijadötö:
—Jobadöma ubasobu o̧'do̧bu owajadöena. 'Dukwachawö̧ yötja̧lena— yöba̧lakwawijadötö.
Pedro yöawina wene
14Ikenama Pedrokwö, ju'wedö a̧li̧nösamutjö bakwo̧nö Jesús webawedökwö jamatijadötö. Pedroma ja̧nö, labinö yöbawijetö jobe ju̧kwadönö:
—Chömöledö judío jojodöbi, okobe deinö bena Jerusalénnö ju̧kwadöbi, otiwanö a̧ja̧kwaduwitjö, bemi baledaja̧ yötawonö kwöwaisachibaduwanö. 15Ökwödöma 'dukwachököwö̧sa ökwödö kwomukwataduwi̧ma. Ina möle ja'ö baibökö. Möle ja̧'ö baibakwa̧ abönöma owawö̧kö̧— yöbawijetö Pedroma—. 16Babe baledi̧ kwedaduwaja̧ma Dios yöawi̧ yöbawo̧ma, Joél mikwo̧ma damötjö yöbawö wȩyudijetö. Ja̧ yöbawö iwȩyudinama babema badekwachajabe, kwedaduwaja̧ma. 17Jo̧bama baikwö yöbawö wȩyudijetö:
Baikwö yöawobe Diosma ökwödö judío jojodönöma: Böjȩ ina 'dö̧ibajökenanö Cho̧'wo̧ Luwo̧nö wetocha jojodökwö ö̧jobö. Ökwödötjö tupadanö jojodönöma ötjö yötawi̧ otiwanö yöbawadö batjibobö wetocha Cho̧'wo̧ Luwo̧nö, jobadökwö ö̧jobö. Ja̧danö, Cho̧'wo̧ Luwo̧ jobadö tjo̧'wo̧ luwo̧nö öba̧ja̧da̧lonö ötjö yötawi̧ yötjawakobe. Ja̧danö, möayedö ömadönöma ötjö chösödi̧ tjöwaisachibobö tji̧'wi̧di̧danö tjedobö chi̧sebakobe. Ja̧danö, damö ömadönöma ötjö chösödi̧ tjöwaisachibobö tji̧'wi̧dinö tjedobö chi̧sebakobe. 18Ja̧danö, jojodö tjotidobö midö tjeminawö̧nöbi, ömadönöbi ya̧dönöbi, Cho̧'wo̧ Luwo̧nö wetocha jobadökwö ö̧jobö. Ja̧danö, ötjö yötawi̧ otiwanö yöbawadö batjibobö wetocha Cho̧'wo̧ Luwo̧nö. Jejenö yöawobe Diosma ökwödönö, judío jojodönöma.
19Ina yöawobe: Ja̧danö, mölejȩbetjö jojodö edajitjökö jawa chi̧sebakwo̧sa. Böjȩnöbi chujulu chi̧sebakwo̧sa, kwu̧kwinö jawabi, ubi̧bi, imiyu'wobi. Jejenö chi̧sebakwo̧sa, Ötjöma isabenö juluwo̧sa, jö̧ba̧lö. 20Ja̧danö, möle ja̧wo̧ma idejatökönö yȩböda yȩakobe. Ja̧danö, yö̧te ja̧wo̧ma kwu̧kwinö duwinö baibakwo̧. Jejenö chi̧sebakobe jojodönöma, tjöwaisachibobö, tjuluwo̧ yemidanö ichakwa̧ma ida̧ökö lekwökena. Ja̧ mölema, tjuluwo̧ ichakwa̧ mölema, jwiinö otiwa möle, jwiinö mikwawi̧ möle. 21Ja̧ möle ichakwa̧ abönö ötjönö abebadönöma tjö̧jibinö pjabatakwo̧sa. Jejenö yöawobe Diosma ökwödönö judío jojodönöma,
jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö, Joél mikwo̧ damötjö yöbawö iwȩyudina— Pedro yöbawijetö. 22Ina yöbawijetö Pedroma:
—Chömöledö israel jojodö, ötjö yötawi̧ma a̧ja̧kwaduwi. Jesús Nazaretnö da̧peachinama Dios ujulu i̧sebiaijatö ökwödö kwö'da̧deduwitjö— jö̧ba̧lijetö—. Jo̧bama jojodö la'akatjöda edajitjökö jawa i̧sebiaijatö. Jejenö i̧sebinama Diosma ökwödönö jweinö i̧sebijatö, Bite Jesús Dios ujulunö i̧sebo̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Pedroma. 23Ina yöbawijetö:
—Ökwödöma sulabedönö weköbaduwijatö ösötenö bȩtjobö Jesúsnöma, ö'wöchinö baibanö. Ja̧ weköbinaduwima Diosma la'akatjöda waisijetö. Diosma la'akatjöda Jesúsnö baledakwa̧ waisö, omukwatö junijetö Jesúsnöma. 24Jo̧kwaijayonö Diosma Jesús yemidanö tjeachajinö ja̧bijetö, ö'wöchaja̧tjö ö̧jibinö ja̧bö. Diosma jejenö i̧sebijetö, Woawama yelösöda jwia Jesúsnöma, jö̧ba̧lö. Bakwo̧bi Jesús yemidanö tjeachajökönö ja̧bo̧ma deobe— yöbawijetö Pedroma—. 25Ja̧danö chömöledö, Davidmine iwȩyudina a̧ja̧kwaduwi, kwöwaisaduwobö ötjö yötawi̧ma jweinö yötawobe, jö̧ba̧lö. Damötjö ökwödötjö ajayinö ji̧nadö tjuluwo̧ Davidminema wȩyudijetö Jesús jawa wenema, iteda Uluwo̧ jawama. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma David o̧'wo̧ luwo̧nö öibobetjö̧ wȩyudijetö baikwö:
Ötjö Chuluwo̧ma ba̧kwȩlö̧jatebö ötjökwö ö̧jobe. Jo̧bama ötjö chipjeanö ö̧jobe. Ötjökwö ja̧nö pjaatobetjö̧ cho̧'wo̧ tjo̧bekwökönö chö̧jobe. 26Ja̧danö, ötjökwö ba̧kwȩlö̧jatebö i̧'yobetjö̧ cho̧'wo̧ ösöwanö yöba̧lö chö̧jobe. Jejenö ja̧nö cho̧'wo̧ tjo̧bekwökönö chö̧jobe Dios otiwanö pjaati̧da omukwatö. 27Ja̧danö, ötjö Chuluwo̧ Diosnö yöta̧la: Chuluwo̧, wotaja̧ okobema ökwöma ötjö cho̧'wo̧ luwo̧nöma ba̧kwȩlö̧jatebö wobadö tja̧jemi cha̧jinöma weköbökakwo̧ja. Ötjönö a̧tjȩonö, i̧lȩdo̧ okwa tjödajökwenöma, 'doloböbi wotinöma weköbökakwo̧ja. Jejenöma ja̧köbökakwo̧ja ötjönöma, jwiinö otiwo̧nöma, ökwö weköbina ja̧bo̧nöma, jejenö yöta̧la Chuluwo̧ Diosnö. 28Ina yöta̧la Chuluwo̧nö: Ökwöma pjakatobetjö̧ ja̧kwawa mananö chichakwo̧sa, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa mananöma. Isabenö ötjökwö kwö̧jobetjö̧ jwiinö cho̧'wo̧ ösöwanö jo̧sa, jejenö yöta̧la Chuluwo̧ Diosnö.
29Jejenö laebobe Dios iwenetjö, Davidmine iwȩyudinama— yöbawijetö Pedroma. Ina yöbawijetö:
—Chömöledö, David yöawina kwomukwataduwobö chösöda, Uluwo̧nö yöawina, Ötjönö a̧tjȩonö, i̧lȩdo̧ okwa tjödajökwenöma, 'dolobö wotinöma ja̧köbökakwo̧ja, jö̧ba̧lö yöawinama. Ökwödöma isabenö döwaisa, David, Dios wei̧ a̧ja̧kwö ömöledönö pjabatö webo̧ma wobijetö, jö̧ba̧lö. Wobajo̧nöma lödijadötö. Damötjö lödijadötö Davidnöma. Jo̧bama okobe jwiinö damötjöda 'dolobijetö chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ yöta̧laduwakwö. David, itedadama wȩyudö yöbawijökötö. Jesúsnöda, Jesúsnö i̧lȩdo̧nö tjödajökwe tupakwö baledakwa̧da wȩyudö yöbawijetö Davidma.
30-31Jo̧kwaobetjö̧ yöta̧laduwakwö chömöledö. Davidma Dios weakwo̧nöda, jojodö tjö̧jibinö pjaatakwo̧nöda yöbawijetö. Jo̧banö, Dios weakwo̧nö, a̧tjȩonö 'doloböma wobökönö, yemidanö tjeachajinö baledakwa̧da yöbawijetö Davidma— yöbawijetö Pedroma jobadönö—. Chömöledö, Diosma Davidnöda isabenö pjaatakwa̧ wene yöbawö junijetö, biya̧ wenema: Ökwötjö tupadanö jojonöma kabebö chöwanocha tjuluwo̧ baibanö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Davidma Dios yöawi̧ yöbawo̧obetjö̧ waisijetö baledakwa̧ abönö, Dios jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weakwo̧ ö̧jakwa̧ma, yemidanö tjeachajinö baledakwa̧ma. Ja̧ma waisö yöbawijetö Davidminema— yöbawijetö Pedroma. 32Ina yöbawijetö:
—Dios yemidanö 'yaibajinö ja̧inökwema Jesúsda. Jweinö yödawa, ökwödöma jo̧banö yemidanö 'yabibajo̧nö dedinobetjö̧— yöbawijetö—. 33Jo̧banöma mölejȩbe kaekwajinö ja̧bijetö Diosma, iteda öwaisobekwöchobe öbamatobö, la'aka inesö ö̧bena. Ikenama Diosma iyijetö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö Jesúsnöma, isabenö yöawinadanö. Jemi tupakwöma Jesúsma iyijetö Dios O̧'wo̧ Luwo̧nö ökwödönöma. Bena ju'wedö tjiwene wajwidijayonö yödawobe kwedaja̧duwabi, kwa̧ja̧kwaja̧duwabi Dios O̧'wo̧ Luwo̧, Jesús ökwödönö weajökwe ja̧aja̧— yöbawijetö Pedroma—. 34Chömöledö, a̧ja̧kwaduwitjö. ¿Davidma mölejȩbe kaekwajinaji̧? Kabekwajinö̧kö̧. Jo̧bama baikwö wȩyudijetö, Uluwo̧ kaekwajakwa̧ma, itedadamaökö:
Dios jö̧ba̧lijetö ötjö chuluwo̧nö: Ötjö chöwaisobekwöchobe bamati. 35Bamati, ökwönö pjatatocha kwöpöjojodönö kwujuluwobö. Kwöpöjojodönö kwömasapa teebe chödocha. Ja̧danö, kwöpöjojodö tjuluwo̧ bakibanö pjatatocha.
Jejenö laebobe Dios iwenetjö, David iwȩyudinama— yöbawijetö Pedroma.
Pedro yöawina wene: Dios Jesúsnö yöbawö junijetö ökwödö dö̧jibinö pjaatobö— jö̧ba̧lö
36Ina yöbawijetö Pedroma:
—Jo̧kwaobetjö̧ babema jweinö yöta̧la ökwödönö, israel jojodönö. Ökwödöda öpöjödö towisa'onö bȩtjobö weköbaduwinökwema Jesúsda. Jo̧kwaijayonö kwöpöjödaduwökwenöma Diosma yöbawö junijetö ökwödö Duluwo̧ baibanö. Ja̧danö, Diosma yöbawö junijetö Jesúsnöma ökwödö dö̧jibinö pjaatobö— jö̧ba̧lijetö Pedroma. 37Ikenama jojodöma Pedro yöawi̧ a̧ja̧kwö yelösöda tjo̧'wo̧ tjo̧bekwibijadötö. Tjo̧'wo̧ tjo̧bekwö Pedronö ju'wedö Jesús webawedönö abebö a̧ja̧kwijadötö:
—Dömöledö, jejenö ji̧tjöma ¿dakwö ja̧dakwa̧da?— abebö a̧ja̧kwijadötö. 38Jejenö abebö tja̧ja̧kwiökwe Pedroma atadijetö:
—Chömöledö, ökwödötjö, bakwo̧nökwena sulabenö kwomukwataduwi̧ma kabatibö balewachaduwi. Ja̧danö, ojwenö ubu̧datobö abebaduwi, Jesucristonö kwo̧'wo̧ kwöwana̧laduwi̧ i̧sebö. Jejenö ja̧baduwi, Dios ökwödö sulabe kwujuna̧laduwi̧ söbebö loakobetjö̧. Jejenö ja̧köbaduwenama Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma tebachibö öjamatakobe ökwödönö— yöbawijetö Pedroma—. 39Biya̧ wenema, O̧'wo̧ Luwo̧ tebachibö öjamatakwa̧ wenema, ökwödönöbi, ökwödötjö tupadanö jojodönöbi, ju'wedö ödö ju̧kwadönöbi Dios yöbawö junijetö. Okobe deinö Duluwo̧ Dios jwöinawö̧nöma biya̧ wenema yöbawö junijetö Diosma, iteda O̧'wo̧ Luwo̧ tebachibö öjamatakwa̧ wenema— yöbawijetö Pedroma. 40Pedroma ina nöinö yöbawijetö, jojodönö lȩbebö:
—Diosma kwö̧jibaduwinö pjaataduwokwö abebaduwi, Jesúsnö ösötenö bȩbinadö lȩebakwawö̧ tjemi̧danö ökwödöbi kwemaduwapji, jö̧ba̧lö— yöbawijetö.
41Ikenama Pedro yöawi̧ a̧ja̧kwö ba̧jekwadö ösödijadötö. Ja̧danö, ösödadöma ojwenö ubu̧datobö abebijadötö, Jesúsnö tjo̧'wo̧ tjöwana̧li̧ i̧sebö. Ja̧ mölema tres mil jenanö jojodöma Jesúsnö ösödijadötö. 42Ja̧danö, jobadöma kabatökönö Jesús webawedö yötjawobe a̧ja̧kwöbi, Dios jawa yöba̧lakwawöbi ba̧jijadötö. Kwakwawa kwanöbi bakobe ba̧jijadötö. Jesús ö'wöchina omukwatö pan kwanöbi kwijadötö, ubasobu owöbi owijadötö. Ja̧danö, Diosnö abeböbi abebijadötö, bakobe ju̧kwadöma.
Jesúsnö ösödadö otiwanö tjuju̧kwina wene
43Ja̧danö, Jesús webawedöma jojodö edajitjökö jawa i̧sebiabijadötö. Ja̧danö, Dios ujulunö otidiatjinabi i̧sebiabijadötö. Ja̧danö, jojodöma jejenö tji̧sebobe edö, tjöbajale jalaka baibanö, Bidöma Dios ujulunö otidadö, jö̧ba̧lö, ji̧jadötö. 44Okobe deinö Jesúsnö ösödadöma bakwainö omukwata̧lö ju̧kwiabijadötö. Ja̧danö, tea jojodöma tju̧kwa teatjö iyiabijadötö jobadötjö usula jojodönöma. 45Ja̧danö, tju̧kwa nijitjöbi teatjöbi midö balada tjemaja̧ma iyiabijadötö usula jojodönöma. 46Ju'wi möle jwiinö Jesúsnö ösödadöma bakwainö omukwata̧lö, Dios eju okwa tebachö ji̧abijadötö. Tjejubiyatjö kwanöbi tebachö ji̧abijadötö, tjo̧'wo̧ ösöwanö, sulabenö tjomukwati̧ jwiinö. 47Kabatökönö, Diosma otiwanö jo̧, jö̧ba̧lö, ju̧kwiabijadötö. Ju'wedö jobe ju̧kwadöma tjo̧'wo̧ ösödinö edijadötö jobadönöma. Ju'wi möle jwiinö Duluwo̧ma ju'wedönöbi, ju'wedönö tjö̧jibinö pjaatawö̧ batjibanö pjabatijetö.

Markert nå:

Hechos 2: WPC

Marker

Del

Kopier

None

Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på