Esras bok 7
7
Esra kommer til Jerusalem
1 #
Neh 2,1
Etter at dette hadde hendt i Persias konge Artaxerxes regjeringstid, dro Esra opp fra Babel. Esra var sønn av Seraja, sønn av Asarja, sønn av Hilkia
2sønn av Sjallum, sønn av Sadok, sønn av Ahitub,
3sønn av Amarja, sønn av Asarja, sønn av Merajot,
4sønn av Serakja, sønn av Ussi, sønn av Bukki,
5sønn av Abisjua, sønn av Pinhas, sønn av Elasar, sønn av øverstepresten Aron.
6Esra var en skriftlærd som var godt kjent i Moseloven, den Herren, Israels Gud, hadde gitt. Kongen ga ham alt han ba om, for Herren hans Guds hånd hvilte over ham.
7 #
8,1–14
Noen av Israels barn, prestene, levittene, sangerne, portvaktene og tempeltjenerne#7,7 nethinim kom opp til Jerusalem i det sjuende regjeringsåret til kong Artaxerxes.
8Esra kom til Jerusalem i den femte måneden i det sjuende regjeringsåret til kongen.
9På den første dagen i den første måneden gjorde han alt i stand for å begynne reisen fra Babel, og på den første dagen i den femte måneden kom han til Jerusalem, for Guds gode hånd hvilte over ham.
10 #
4 Mos 33,10; Sal 119,45 For Esra hadde lagt hele sitt hjerte i å granske Herrens lov og å gjøre etter den, og til å undervise lov og rett i Israel.
Brevet fra Artaxerxes til Esra
11Dette er en avskriav det brevet kong Artaxerxes ga presten Esra, den skriftlærde, han som var skriftlærd i Herrens buds ord og i Hans lover til Israel:
12«Artaxerxes#7,12 7,12–26 er skrevet på arameisk., kongenes konge, til presten Esra, en skriftlærd i Himmelens Guds lov: Fullkommen fred! Med dette
13utsteder jeg en befaling#7,13 et dekret om at alle de av Israels folk og av deres prester og levitter i mitt kongerike som frivillig vil dra opp til Jerusalem, skal få dra sammen med deg.
14 #
Est 1,14
For du blir sendt av kongen og hans sju rådgivere for å undersøke hvordan det står til med Juda og Jerusalem, etter din Guds lov, den du har hos deg#7,14 i din hånd.
15 #
6,12
Du skal ta med det sølvet og gullet som kongen og rådgiverne hans frivillig har gitt til Israels Gud, Han som har sin bolig i Jerusalem.
16 #
1 Krøn 29,6.9 Alt det sølvet og gullet som du kan få tak i fra hele provinsen Babel, sammen med de frivillige gavene fra folket og prestene, skal bli gitt frivillig til deres Guds hus i Jerusalem.
17Derfor skal du passe nøye på at du med disse pengene på redelig vis kjøper okser, værer og lam, sammen med det kornoffer og drikkoffer som hører til. Alt dette skal du ofre på alteret i deres Guds hus i Jerusalem.
18Det som synes rett for deg og dine brødre å gjøre med alt det andre sølvet og gullet, det skal dere gjøre etter deres Guds vilje.
19Men alle de gjenstandene som er gitt deg for tjenesten i din Guds hus, dem skal du levere fra deg i det fulle antallet for Jerusalems Gud.
20Det som ellers er nødvendig for din Guds hus, alt du har anledning til å skaffe til veie, alt det skal du betale for fra kongens skattkammer.
21Og jeg, ja, jeg, Artaxerxes, kongen, utsteder en befaling til alle skattmesterne som er i området bortenfor Elven, at hva som helst presten Esra, den skriftlærde i Himmelens Guds lov, spør dere om, det skal gis helt nøyaktig,
22opp til 100 talenter sølv, 100 kor hvete, 100 bat vin, 100 bat olje og salt uten noen begrensning.
23Alt det som blir befalt av Himmelens Gud, det skal gjøres helt nøyaktig for Himmelens Guds hus. For hvorfor skal det komme vrede over kongeriket til kongen og hans sønner?
24Vi opplyser dere også om at det ikke er lov til å legge skatt, avgift eller toll på noen av prestene, levittene, sangerne, portvaktene, tempeltjenerne#7,24 nethinim eller noen av tjenerne i dette Guds hus.
25 #
2 Mos 18,21–22 [Mal 2,7] Og du, Esra, etter din Guds visdom skal du innsette dommere og lovlærde som skal dømme hele folket som bor i området bortenfor Elven. De må alle være slike som kjenner din Guds lover. De som ikke kjenner dem, skal dere undervise.
26Hver den som ikke vil holde din Guds lov og kongens lov, skal få en fyllestgjørende dom felt over seg, enten det er en dom til døden, til forvisning, til beslag av eiendom eller til fengsel.
27 #
6,22; 1 Krøn 29,10 Lovet være Herren, våre fedres Gud, som har lagt denne oppgaven på kongens hjerte å pryde Herrens hus i Jerusalem.»
28 #
9,9; 8,18 Han har gitt meg velvilje hos kongen og rådgiverne hans og alle de mektige fyrstene hos kongen. Slik ble jeg styrket, fordi Herren min Guds hånd hvilte over meg. Jeg samlet dem som var overhoder i Israel, for at de skulle dra opp sammen med meg.
Markert nå:
Esras bok 7: BGO
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
Bibelen Guds Ord – revidert 2017 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2017.