याकूब 5:16-17
याकूब 5:16-17 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
यसकारण तिमीहरू एकले-अर्कासँग आ-आफ्ना पाप स्वीकार गर। तिमीहरू निको हुनलाई एउटाले अर्काको निम्ति प्रार्थना गर। धार्मिक मानिसको प्रार्थना शक्तिशाली र प्रभावशाली हुन्छ। एलिया पनि त हामीहरूको जस्तै स्वभाव भएका मानिस थिए। तिनले पानी नपरोस् भनेर भक्तिसाथ प्रार्थना गरेका थिए, र तीन वर्ष छ महिनासम्म पृथ्वीमा पानी परेन।
याकूब 5:16-17 नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
यसकारण एक-अर्कामा तिमीहरूको पाप स्वीकार गर, र तिमीहरू निको हुनालाई एक-अर्काको निम्ति प्रार्थना गर। धार्मिक मानिसको प्रार्थना शक्तिशाली र प्रभावशाली हुन्छ। एलिया पनि हामीजस्तै मानिस थिए। तिनले पानी नपरोस् भनेर व्यग्रसहित प्रार्थना गरे। अनि देशमा साढे तीन वर्षसम्म पानी परेन।
याकूब 5:16-17 पवित्र बाइबल (NERV)
सधैँ तिमीहरू एक अर्कामा पाप स्वीकार गर। तब एक अर्काको निम्ति प्रार्थना गर। यसो गर, तब परमेश्वरले तिमीहरूलाई निको पार्नु हुन्छ। धार्मिक मानिसको प्रार्थना शाक्तिशाली र प्रभावशाली हुन्छ। एलिया पनि हामी जस्तै मानिस थिए। तिनले पानी नपरोस् भनी, गम्भीरता पूर्वक प्रार्थना गरे, त्यस भूमिमा तीन र्बषसम्म पानी परेन।
याकूब 5:16-17 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
निको हुन आफूले गरेको पाप एक-अर्काको अघि मानिलेओ अनि एक-अर्काको लागि प्रार्थना गर। परमेश्वरको अघि ठीक ठहरिएका मानिसले गरेको प्रार्थना शक्तिशाली हुन्छ र यसले ठूलो काम गर्न सक्छ। एलिया पनि हामीजस्तै मानिस थिए। तीन वर्ष छ महिनासम्म वर्षा नहोस् भनी उनले प्रार्थना गर्दा पानी परेन।