YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Matius 4

4
Yesus dapa coba dari Setang pung Raja
4:1-11
(Markus 1:12-13; Lukas 4:1-13)
1Abis dapa baptis, Allah pung Roh hentar Yesus ka padang gurun biar Setang pung Raja coba Antua.#Ibrani 2:18, 4:15 2Di situ, Antua puasa ampa pulu siang ampa pulu malang, la Antua lapar. 3Tarus, Setang pung Raja yang dapa panggel par tukang coba tu datang la bilang par Yesus kata, “He, kalo memang Se ni Allah pung Ana, coba parenta batu-batu ni jadi roti!”
4Yesus jawab, “Allah pung Tulisang ada bilang, ‘Manusia hidop bukang cuma dari roti sa, mar dari kata apa sa yang kaluar dari Allah pung mulu.’ ”#Carita Ulang 8:3; Lukas 4:4
5Abis itu, Setang pung Raja bawa Yesus ka kota kudus Yerusalem la taru Antua di bagiang yang paleng tinggi di Tampa Sombayang Pusat. 6La dia bilang par Antua kata, “Kalo memang Se ni Allah pung Ana, coba buang diri ka bawa! Barang, dalang Allah pung Tulisang ada bilang, ‘Allah nanti suru Antua pung malekat-malekat par tada Se, biar Se pung kaki seng tatumbu batu.’ ”#Lagu-Lagu 91:11-12; Lukas 4:10-11
7Yesus jawab dia, “Allah pung Tulisang jua ada bilang, ‘Jang coba-coba kamong pung Tuhan Allah!’ ”#Carita Ulang 6:16; Lukas 4:12
8Abis itu, Setang pung Raja bawa Yesus satu kali lai. Dia bawa Antua ka atas gunung yang paleng tinggi la kasi lia samua karajaang di dunya deng akang pung sagala macang harta par Antua. 9La dia bilang par Antua kata, “Beta nanti kasi samua tu par Se asal Se tikang lutu somba beta.”
10Mar Yesus bilang par dia, “He Setang! Pi dari Beta pung dalang muka! Barang, Allah pung Tulisang ada bilang, ‘Somba Tuhan, kamong pung Allah, deng dengar-dengarang Antua sa!’ ”#Carita Ulang 6:13; Lukas 4:8 11Abis Yesus bilang bagitu, Setang pung Raja pi kasi tinggal Antua, la malekat-malekat datang tolong Antua.
Yesus pi ka Galilea
4:12-17
(Markus 1:14-15; Lukas 4:14-15)
12Satu kali bagini, Yesus dapa dengar kalo Yohanis Tukang Baptis su dapa bui. Jadi Antua bale ka propinsi Galilea.#Matius 14:3; Markus 6:17; Lukas 3:19-20 13Antua lewat kampong Nasaret la pi tinggal di kota Kapernaum yang ada di pinggir dano Galilea di suku Sebulon deng suku Naftali pung tana.#Yohanis 2:12 14Yesus tinggal di situ, la deng bagitu Allah pung kata-kata yang Juru Bicara Yesaya su bilang tu jadi. Dia bilang,
15“Tana Sebulon deng tana Naftali, di pinggir dano Galilea,
di aer Yordan pung sabala matahari maso, di propinsi Galilea, tampa orang-orang bukang Yahudi tinggal lai.
16Orang-orang yang tinggal dalang galap tu
su lia tarang yang luar biasa.
La par dong yang taku mati tarus-tarus tagal dong pung dosa-dosa,
su muncul tarang yang kasi tarang dong pung hati biar dong bisa salamat.”#Yesaya 9:1-2
17Mulai dari waktu itu Yesus tabaos kata, “He orang-orang e! Kasi tinggal kamong pung dosa-dosa, tagal seng lama lai Allah pegang parenta jadi Raja!”#Matius 3:2; Markus 1:15
Yesus panggel murid-murid yang partama
4:18-22
(Markus 1:16-20; Lukas 5:1-11)
18Satu kali bagini, waktu Yesus ada bajalang di pinggir dano Galilea, Antua dapa lia dua orang basudara yang ada buang jareng di dano tu, tagal itu tu dong pung karja. Dong dua tu nama Simon yang dapa panggel par Petrus deng dia pung sudara Andarias. 19La Antua bilang par dong dua kata, “Mari iko Beta! Kamong dua biasa pi cari ikang, mar Beta nanti ajar kamong bagemana pi cari orang-orang par iko Beta.” 20Oras itu jua, dong dua langsung kasi tinggal dong pung jareng tu la pi iko Yesus.
21Abis itu, Yesus bajalang tarus la dapa lia dua orang basudara lai, satu nama Yakobis deng satu lai nama Yohanis. Dong dua ni Sebedeus pung anana. Dong deng dong pung bapa ada biking bae dong pung jareng dalang parau. Antua panggel dong dua, 22deng langsung dong kasi tinggal dong pung parau deng dong pung bapa la pi iko Antua.
Yesus kasi balajar deng kasi bae orang-orang
4:23-25
(Lukas 6:17-19)
23Abis itu, Yesus bajalang koliling antero propinsi Galilea la kasi balajar orang di orang Yahudi pung tampa-tampa sombayang deng kasi tau Kabar Bae soal Allah pegang parenta jadi Raja. Antua jua kasi bae orang-orang dari sagala macang panyaki deng kasi bae orang-orang cacat.#Matius 9:35; Markus 1:39 24Orang-orang di antero propinsi Siria dapa dengar soal apa yang Yesus su biking. Jadi, dong bawa samua orang yang pung sagala macang panyaki, orang yang sangsara tagal rasa saki paskali, yang takanal, yang mati-mati ayang, deng yang lumpu par Antua. La Antua kasi bae dong samua. 25Orang kawang-kawang iko Antua. Ada yang datang dari Galilea, Dekapolis, Yerusalem, Yudea, deng dari sabala aer Yordan.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Matius 4: ABMA

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ

Matius 4 အကြောင်း ဗီဒီယိုများ