Hosea 9
9
PENNOD IX.
1Na lawenha Israel,#9:1 Pan yn mwynhau llawndid; canys yr oedd Israel, er cymaint y bendithion a gawsant, yn euog o ymadael oddiwrth Dduw, ac am hyny yn agored i’r barnau a gyhoeddasid. gan orfoledd, fel y cenedloedd;
Canys puteiniaist, gan ymadael oddiwrth dy Dduw:
Ceraist wobrau ar bob llawr yd.#9:1 Cyfrifai Israel amledd ŷd fel gwobrau a roddid iddynt gan eu gau-dduwiau. Gwel pen. 2:5-9. Yna canlyn y barnau a ddeuai arnynt.
2Nid y llawr-dyrnu na’r gwinwryf a’u portha;
A metha iddynt y gwin newydd.
3Ni chânt drigo yn ngwlad yr Arglwydd;
Ond dychwel Ephraim i’r Aipht,
Ac yn Assyria yr hyn sydd aflan a fwytânt.
4Ni thywalltant i’r Arglwydd win,
Ac ni bydd cymeradwy ganddo eu haberthau;
Fel bara galarwyr y byddant iddynt,
Pawb a’i bwytânt a halogir;
Dïau eu bara a fydd iddynt eu hunain,
Ni ddaw i dŷ yr Arglwydd.#9:4 Yn eu halltudiaeth ni fyddai modd iddynt gyflawni defodau crefyddol fel yn ngwlad Canaan.
5Beth a wnewch ar ddydd yr ymgynnull,
Ac ar ddydd cylchwyl yr Arglwydd?
6Canys, wele ânt ymaith rhag y dinystrydd;
Yr Aipht a’u casgla, Memphis a’u cladd hwynt:#9:6 Sef, byddant farw yn yr Aipht, a chleddir hwynt yn Memphis. Mae “casglu” yn aml yn dynodi marw; Num. 20:26. Memphis oedd dref yn yr Aipht, yn nodedig fel claddfan.
Trysorfanau eu harian, y danadl a’u hetifedda;
Y drain a fydd yn eu pebyll.
7Daeth dyddiau yr ymweliad!
Daeth dyddiau talu’r pwyth!
Adnebydd Israel ef yn ynfyd — y prophwyd,
Yn wallgof, ddyn yr ysbryd:
O herwydd amlder dy anwiredd,
Amlhaodd hefyd y dygasedd.#9:7 Y “dygasedd” oedd y gau-brophwyd, neu “ddyn yr ysbryd,” yr hwn a hònai fod ganddo ysbryd prophwydoliaeth. Yr “anwiredd” oedd eilun-addoliaeth.
8Gwyliedydd Ephraim!
Gyda’m Duw yn brophwyd!#9:8 Sef, yn ol ei broffes, ond nid yn wirioneddol.
Magl yr adarwr yw ar ei holl ffyrdd.
Yn ddygasedd yn nhŷ ei Dduw.#9:8 “Dygasedd,” neu yn beth dygas, ffiaidd, adgas.
9Dwfn ymlygrasant fel yn nyddiau Gibea:#9:9 Gwel Barn. 19:22-30.
Cofia eu hanwiredd,
A gofwya eu pechodau.
10Fel grawnwin#9:10 Grawnwin a ffigys ydynt dra dymunol mewn lle anial. Felly y cyfrifai Duw Israel pan ddygodd hwynt o’r Aipht; ond troisant at Baal-peor. yn yr anialwch y cefais Israel,
Fel blaenffrwyth ar y ffigysbren,
Yn eu dechreu y gwelais eich tadau:
Hwy — aethant at Baal-peor,
Ac ymroddasant i warth,
A daethant yn ffiaidd fel eu cariad.#9:10 Sef yr eilun — Baal-peor; hwn a garent yn lle Duw.
11Ephraim fel aderyn a eheda ymaith,
Felly eu gogoniant oddiwrth enedigaeth,
Ac oddiwrth y bru, ac oddiwrth y beichiogi.#9:11 Eu “gogoniant” oedd eu llïosogiad. Enwa yn gyntaf eni, yna y bru, ac yna beichiogi, gan fyned megys yn ei wrthol.
12Ond os dygant i fyny eu plant,
Eto dygaf hwynt ymaith fel na byddont ddynion:
Yn ddïau hefyd gwae hwynt!
Pan ymadawyf oddiwrthynt.
13Ephraim, yn ol yr hyn a welais yn Tyrus,
Sydd blanigyn mewn cyfanneddle:
Eto rhaid i Ephraim ddwyn allan i’r lleiddiad ei blant!#9:13 Er mor dyner a moethus y magent eu plant, eto magent hwynt i’r lladdfa.
14Rho iddynt, Arglwydd — beth a roddi?
Rho iddynt fru dieppil a bronau sychion.#9:14 Gan feddwl am ddiwedd y plant, chwennychai y prophwyd na fyddai plant iddynt.
15Eu holl ddrygioni sydd yn Gilgal;
O herwydd yno y casëais hwynt:
Am ddrwg eu gweithredoedd, o’m tŷ y gyraf hwynt allan;#9:15 “Tŷ” yma oedd gwlad Canaan. Geilw Duw Israel ei deulu; a thra yr oeddynt yn Nghanaan, yr oeddynt megys yn ei dŷ.
Ni chwanegaf eu caru;
Eu holl dywysogion ydynt wrthgilwyr.
16Tarewir Ephraim; eu gwraidd a wywa;
Ffrwyth ni ddygant; eto os cenedlant,
Lladdaf anwylion eu bru.#9:16 Felly y gelwir plant neu fabanod.
17Gwrthoda fy Nuw hwynt,
Am na wrandawent arno:
A byddant grwydraid yn mysg y cenedloedd.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Hosea 9: CJO
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Proffwydi ac Epistolau gan John Owen. Cafodd y testun ei ddigideiddio gan Gymdeithas y Beibl yn 2021.