YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Apostolengiri Butý 8

8
Savlo Men'čynela Devlytkonen
1Savlo sys odój i podrikirelas Stiehvanoskiro zamariben. Dro dolé dyvesá sys baró tradypen pe Khangirí dro Jerusalimo, i saré, apríč Apostolende, rozginepe pir kažno Judejákire i Samarijakire štéty. 2Devlytka manušá garadé Stiehvanos i drieván rondlé pal léste. 3Ne Savlo kerdiá bipatyv pe khangirí, jov psirdiá pir kherá, zakedelas muršén i džuvlién, i čhuvelas len dro štaribén.
Bahtalý Zan (Zvies') Phenelape dre Samárija
4Devlytka manušá, savén tradyne péskire šteténdyr, psirdé pir saré rigá i rosphenenas bahtalý zan (zvies'). 5Filipo javdiá dro Samarijakiro fóro, i rosphenéla lénge pal Xristosóste; 6a saré manušá rakhunes šundlé, so rakirdiá Filipo, i dykhné, savé jov kerdiá dívy i znamiénii (ĥiertyká). 7Pal-dová so buté manušénde sys bešté benglane dúhi, savé džánas javrí baré godlása; manušá, savéndyr sys praličo i savé na psirdé, vysastine. 8I manušénge, savé dživdé ke dová fóro, sys bari rádyma. 9Dre davá fóro dživdiá jekh manúš, savó zalelaspe čovahanybnasa, i les khardé Símono i jov divindia saré Samarijakire manušén péskire rendénca, sykavi pes vari-savé baré manušésa. 10I saré pe léste divindlépe, tyknestyr ke baró i rakirdé: “Adalé manušéste isyn bari zor Devléstyr.” 11Manušá patiandyné léske, pal-dová so jov baró časo divindia len péskire čovahanybnasa. 12Ne, kiéli manušá upatiándyne Filiposke, savó rosphenelas pal Devléskiro Kralipén i pal Isusóskiro Xristosóskiro lav, but muršá i džuvliá boldepe. 13Patiandyja i kokoró Símono i boldiape, jov nikarik na otdžalas Filipostyr: jov divindiape pe baré dívy i ĥiertyká, savé Filipo kerdiá. 14I Apóstoly, savé sys dro Jerusalimo, šundlé, so Samariani prilyné Devléskiro lav i bičhadiá ke jone Petris i Ianos, 15savé javné i mangnepe Devléske pal lénde, sob (kaj) jone te prilén Svénto Dúho (Fáno); 16pal-dová so ni pe konéste léndyr Dúho (Fáno) na zdžalas, jone jekh so sys bolde vaš Ráskire-Devléskiro Isusóskiro lav. 17Tedy Pétri i Iáno čhudé vastá upré pe lénde, i jone prilyné Svénto Dúho (Fáno). 18Kiéli Símono dykhciá, so Svénto Dúho (Fáno) délape pir Apostolengire-vastengiro čhuibén, tedy jov jandiá lové lénge, phení: 19“Den i mánge dasaví zor, mangdiá jov, sob (kaj) odová, pe konéste me čhuváva vastá, te prilel Svénto Dúho (Fáno).” 20Ne Pétri phendiá léske: “Mek tyré lové te javén dro xasibén túke, pal-dová so tu zakamdian Devléskiro taláno te kines pal lové. 21Nane túke paš i dólia te kerés dová, so ame kerása, pal-dová so tyró iló isyn na čačunó angíl Devléste. 22Rískir pes dalé grehostyr i mangpe Devléske; sob (kaj) Jov te primangen túke dová, so sys dro tyró iló; 23pal-dová so me dykháva, so tu san pherdó kirkipnasa i načačipnasa.” 24I Símono otphendiá, phení: “Mangénpe Devléske tumé pal mánde, sob (kaj) mánca nisó te na kerélpe doléstyr, pal so tumé rakirdé.” 25Apóstoly ž dophenenas i rosphenenas Devléskiro lav i giné pale dro Jerusalimo, a pir drom dre but Samarijakire gavá jone rosphenenas bahtalý zan (zvies').
Filipo i Efiopijakiro Barydyró
26Devléskiro Jangólo phendiá Filiposke: “Uštý i džá pe paš-dyvesýtko (južno) rig pir drom, savó Jerusalimóstyr džála dre Gaza, davá drom isyn čhučó.” 27I Filipo uštyjá i gijá pir drom, strenindia (pirilyja) Efiopijakire jevnuhos, savó sys barydyró pe Kandakijakiro kher, Efiopijakire kralicakiro, savéske sys dopatiandlo saró lákiro kučipén; jov javelas dro Jerusalimo te mangélpe Devléske, 28i jov kakaná tradelas pale i sys beštó pe péskiri brička: jov gindia Isajoskire-prorokoskiri lylvarí. 29I phendiá Dúho (Fáno) Filiposke: “Dža pašýl ke daja brička i terdjov pašýl láte.” 30Filipo podgíia ke brička i šundiá, so jov ginéla pal prorokoste Isajoste, phuciá: “Ci ĥaljosa tu dová, so tu ginesa?” 31Jov otphendiá: “Syr me mogináva te ĥaljovav, kóli vari-kon te na rosphenéla mánge?” I pomangdia Filipos te ĥazdelpe i te bešél khetané lésa. 32A štéto, savó jov gindia Sventoné Čhinybnástyr, sys dasavo: “Syr bakrés jandlé Les pe zamariben, i syr bakroró angíl manušéste, savó les občhinela, Jov na otčhakirdiá Péskire uštá. 33Jov sys ladžakirdó i sendindlo, mek Léste na sys nisaví bang, kon moginéla te rosphenel pal Léskiro ródo? Pal-dová so džiibén Léskiro lélape phuvjátyr. 34Jevnuho rakiréla Filiposke: “Me mangáva tut, phen mánge: pal konéste adáj rakiréla proróko? Pal péste, ci pal Konéste javiréste?” 35Tedy Filipo lyjá léske te piriphenel dolé Sventoné-Čhinybnaskire štetóstyr, savó dová gindia, i rosphenelas bahtalý zan léske pal Isusóste. 36Jone giné pir drom i javné ke paní i jevnuho phendiá: “Ĥáda, isyn paní, sóske mánge te na bolavpe?” 37Filipo phendiá léske: “Kóli (so) tu patiása saré iléstyr, saštý.” Jov phendiá: “Me patiáva, so Isúso Xristóso isyn Devléskiro Čhavó.” 38Jov priphendiá te terdiakiren brička. I jone zaginé dujdžiné dro paní i Filipo boldia les. 39A kiéli jone giné krig paniéstyr, Svénto Dúho (Fáno) gijá telé pe jevnuhoste; a Devléskiro Jangólo odothýr lydžijá Filipos, i jevnuho na dykhciá les butýr, i jov radymása tradyjá duredýr. 40Filipo sys ke Azoto i gii pir saré fórja, jov rosphenelas bahtalý zan, angíl dová, syr jov javdiá dre Kiesarija.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Apostolengiri Butý 8: ROMBALTR

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ