YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Matyu 2

2
Nomanin paangwa yal singaba kobe, kobil kamin ai mile ungwa
1Kerodi yal bil milungwa kaun, Betelekem ai Yudia gariba gul suna dungwa Yesu kule nongwa. Kaun tawle mile pare, nomanin paangwa yal singaba kobe, kobil kamin ai milungwa u Yerusalem ai ongwa. 2U bawa dire iru sirin bile tongwa, “Gaan ta Yuda ibal singaba bil milangwa, malia alde kule nome? Na yal kobe kobil kamin milebinga kulmama ta, yal bil iray u maribe ongwa kanere, ana dire deminin si terabinwa.” 3Yal bil Kerodi pirungure yalini te Yerusalem ibal para nigi de pirungwa. 4Ka main kenin erungwa yal bil kobe, te nil si tongwa yal para Kerodi “U ku bilo,” dungure u ku bilungure sirin bile tongwa, “God konagi erungwa yal Kirisito gariba alde kule yename?” 5Di tongure maan di kole ere iru dungwa, “Betelekem ai Yudia gariba gul suna ire u maribe namua,” dire dungwa. “Ka kebe yal ta God ka dungwa mere dire iru bilungwa,
6‘Betelekem ai Yudia gariba gul suna dungwa, Yudia ogu ai mege ta dimua, tamama. I ibalin kobe milungwa suna yal singaba ta u maribe pire, na ibalan kobe Isirel kenin wai ere tenamua.’”
7Dungure pirere Kerodi kobil kamin ai yal kobe, “Ere wo,” di gala dire aal kule dire iru sirin bile tongwa, “Kulmama ta u maribe ongwa genawna ome?” 8Di maribe erungure pirere, Kerodi yalin kobe nusi Betelekem ai erere di tongwa, “Pi gaan kanana i nega di waa duyo. Kanangire na para ana di deminin si terabinga, i ure di maribe ere na to.”
9Dungure pisere ere ongwa, kobil kamin mile kulmama ta kanungwa mere kwi kanungure, yalin kobe kulmama omilin mina kanere guman mine ongwa ongwa, gaan milungwa gul de paangwa. 10Kulmama kanungwa ena wai pire miriin paangwa. 11Pi ogu ala pire gaan, te man Maria bole kanungwa. Kanere yaa gobin bile mile ana di deminin si tongure pare, kul gal bona tenama dire gal yawlere, kobile moni gol te paula ta minanin wai sungwa, te wel ta tobe bil bilungwa, gaan tongwa. Terere ul kiibi kanungure God mile, 12“Kerodi milungwal pikio,” di tongure goma ungwa kol ta pikire, kol ta kwi dungwa ere ogin ongwa.
Yosepe te Maria bole gaan awli ire ere Isipi ongwa
13Ere ongure pare, Yosepe kiibi kanungwa angel u maribe pire, iru di tongwa, “Kerodi gaan i waa duure si gulama di pirungwa, Alo, gaan te man para i awli ire Isipi gariba gul si kaya ere po. Gariba ire mile paire sinaa dire kwi ukio. Gariba ire, ‘Pisere ere po,’ na di i terabinga, ena kaun ire, ena i po.” 14Dungure Yosepe alere gaan te man bole, gilaa ire awli i pi Isipi gariba gul nala di ongwa. 15Pi bawa dire, pai milungwa milungwa Kerodi gulungure, sinaa dire kwi ungwa. Goma God Singaba iru di ka kebe yal tongwa, “Na Wanan Isipi gariba gul milungwa, ‘Ere wo,’ di gala diwa.” Malia ibalin kobe iru erungwa, ka kebe yal ka dungwa mere paamua.
Kerodi gaan kobe si gulo, dungwa
16Gariba baan ta nomanin paangwa yal singaba kobe Kerodi bawle tongwa, Kerodi pirere den gule milungwa. Milere Betelekem ai te gariba maala para, gomege para me erin sutakobe u bawa dikungwa, “Si gulo,” dire, yal kobe nusi erungwa. Gariba baan ta nomanin paangwa yal singaba kobe, kaun di maribe erungure pirungwa mere, Kerodi “Si gulo,” di yal kobe tongwa. 17Iru erungwa ka kebe yal Yeremaya dungwa mere malia paamua. Yalini ka dungwa iru,
18“Arama ai ka ta dungwa ibal pirungwa, kay bil miire werai si paangwa ibal piremua. Eresel wan abin kobe para gulungwa, abalini kerebara kay miire ibal ure miriin pire gaul mile kay mi tomba, abalini pirekire kay mi milemua.”
Yosepe gaan te man bole sinaa dire kwi awli Isirel ungwa
19Kerodi gulungure pare, Yosepe Isipi gariba gul mile kiibi kanungwa God Singaba angel u maribe pire iru di tongwa, 20“Gaan i, si gulala di pirungwa ibal kaya gulungure, i alere sinaa dire gaan i, te man bole awli pi Isirel gariba gul po.” 21Dungure Yosepe alere gaan te man bole awli pi Isirel gariba gul ongwa.
22Yudia gariba gul yal bil Kerodi, yalini wan Akeleas pi nen ain ongwa. Yosepe pirere gariba iray pai milangwa kuril pirungwa. 23Kiibi ta kanungure, kile kaman ta di tongure pi Galili gariba gul pirere, ogu ai ta kaan Nasarete ki pai milungwa. Iru ere milungwa, ka kebe yal kobe goma ka dungwa mere malia u maribe ongwa. Ka dungwa iru, “Nasarete ai nen milemua, ibal iru dinamua,” dungwa.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Matyu 2: gvf

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ