SAN MATEO 4
4
An Jesús lhila'ts'intanukan
(Mr. 1:12-13; Lc. 4:1-13)
1An ixTakuwin Dios lhi'alhi an Jesús lakak'iwin para li an xapay makxkay'un kalhila'ts'intanuchalh. 2Chi mu t'up'uxamcha (40) wilhchan chi t'up'uxamcha jatats'isni ixlitask'ajata ixwayt an Jesús, pus chawanilhcha. 3Chi la'cha'alhcha an xapay makxkay'un, juniy:
―Li isTs'alhk'at'i Dios sawalh k'aja'un ani chiwx li katawalh pan.
4Pero yucha alhtaylh juniy:
―Ts'o'muk'akanta la ixchiwinti Dios li jantu wa waytcha katiputsukulh an lapanak. Wachu layi kaputsukuya chux ixchiwinti Dios.
5Wa chuncha an xapay makxkay'un lhi'ampalh an la'acha'an Jerusalén, ixla'acha'an Dios, chi muk'achalhcha an la ix'ukxni ay tajtan. 6Chi jumpalhkancha an Jesús:
―Li isTs'alhk'at'i Dios k'awarj p'it'i an talaktsin, mu ts'o'muk'akanta an la ixchiwinti Dios: li an Dios kajamakmina ix'angelhnin para li katama'ch'apan, para li jant'u k'a'ayst'uk'uk'a laka chiwx.
7An Jesús juniy:
―Ts'o'muk'akanta la ixchiwinti Dios li jant'u wa k'at'ilhila'ts'int'anut'i an miJamach'alhkat Dios.
8An xapay makxkay'un a'tam lhi'ampalh lakatam laka ay a'stitawk'a an Jesús. Chi lakmasuni'olhcha an laj'ay lhich'alhkat alin lakamunulhpa chi an ixk'usinti. 9Chi junkan an Jesús:
―Chux ani akxta'ni'oyancha li ak'int'ats'o'ott'aniya'a.
10Pus an Jesús akxni alhtaylh juniy:
―K'ap'inchicha Satanás, mu ts'o'muk'akanta an la ixchiwinti Dios tan najun: “Wa yucha an miJamach'alhkat Diosi k'at'ats'o'ott'aniya'a chi wa yucha k'ak'iklaka'iya'a.”
11Wa chuncha an xapay makxkay'un alhcha. Chi ixli'astan tala'cha'alhcha angelhnini an Jesús, chi ixtatapatsaniycha.
An Jesús alh xalakaat'un Galilea
(Mr. 1:14-20; Lc. 4:14-15)
12Akxni k'atsaalhi an Jesús li an Juan ixmalaklhchawkanta, ancho'olhi ixla'acha'an Nazaret, xalakaat'un Galilea. 13Chi taxtupalhi la'acha'an Nazaret, alhcha tawlhna la'acha'an Capernaúm, waniy ixkilhtu lakxkan, waniy xalakaat'un Zabulón chi Neftalí. 14Wa xliyu li chunchacha katapasalh tacha ixnajunta an Isaías yu ma'anchacha ixlichiwiniy ixchiwinti Dios akxni nawlh:
15La ixt'un Zabulón chi la ixt'un Neftalí,
an ixtapiktutamcha juntachalh ayxkan Jordán, la ixkilhtu alamalh yu junkan Galilea,
lhuwi tawilanalh yu jantu tamispay Dios.
16Ani lapanakni yu wa lakaputs'isnicha
ixtat'ajun tala'ts'ilhcha an ay jatapulhkunu'.
Chi an lapanakni yu wa la ixma'stele'cha lhinin
ixtalak'aklat'ajun, jamapulhkunilhcha an jatapulhkunu'.
17Akxnicha tsukulhcha lhichiwiniy ixchiwinti Dios an Jesús, jajuniy:
―K'amap'axat'itcha mijatapast'ak'atk'an mu an ixlich'alhkat Dios waniycha minta.
An Jesús jat'asanilh ixpumat'at'ik'an ixch'apayawnan jatanti
(Mr. 1:16-20; Lc. 5:1-11)
18Akxni waniycha ix'antachalh ixpiktu xa'alamalh Galilea, an Jesús jala'ts'ilh ixt'uyunk'an ixch'apayawnan jatanti, wa lhit'ala'awnin. Yu'uncha an Simón yu ixtajumpalay ma Pedro chi an Andrés ixt'ala'ajuncha. Ixtamujuy ixpaxo'tankan an lakxkan. 19Pus jajuniy:
―Akilat'a'awcha, walh ixma'alhilanancha lapanakni akla'ilhtuyaw.
20Wa chuncha yu'uncha watukan tamakawlhi an ixpaxo'tank'an chi tat'a'alhcha. 21Wanika ancha ixtala'pust'ajun an Jesús jala'ts'impalh ixt'uyunk'an, wachu wa lhit'ala'awnin yu'uncha an Jacobo chi Juan, ixtalakch'it'ajun ixpaxo'tank'an laka barco ali ixpayk'an yu junkan Zebedeo, walh jat'asanilhi an ixt'uyunk'an. 22Pus yu'uncha tamakawlh watukani an ixbarcojk'an chi an ixpayk'an, tat'a'alhcha an Jesús.
An Jesús jat'achiwiniy lhuw lapanakni
(Lc. 6:17-19)
23Ta ixlijalhi'ay an xalakaat'un Galilea ta'a'cho'o'olhi an Jesús. Chi ixjamasuniycha an ixchiwinti Dios an lapanakni an laka lakcha'a yu ixpulakta'ayxto'kan, chi ixjalhixa'alaycha an laj'oxi chiwinti yu masuy ixlich'alhkat Dios chi wa tuchicha ta'an'at, ixk'uch'uy chi chux tu'u yu jantu oxi ixjama'ank'ats'ay an lapanakni. 24Pus sawalhcha tapumispalh sta chux xalakaat'un Siria, lhuwcha ta'an'anini ixtalhicha'aniy, yu intacha ixtaxkaniy, yu ixlakpach'apata makxkay'un, yu wa ixniy chi yu wa ixtalaklakalhtukulun, pus ixjak'uchuycha. 25Wanajcha lhuw lapanakni tach'a'o'alh, yu ixtamintachalh xalakaat'un Galilea, chi xalakaat'un Decápolis, chi jamacha'an Jerusalén, chi xalakaat'un Judea chi yu ixlitapiktutamcha ixtawilananchalh an ayxkan Jordán.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
SAN MATEO 4: tpp
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.