MARKUS 14:32-36
MARKUS 14:32-36 Alkitab Berita Baik (BM)
Mereka tiba di satu tempat bernama Getsemani. Yesus berkata kepada pengikut-pengikut-Nya, “Duduklah di sini sementara Aku berdoa.” Kemudian Dia mengajak Petrus, Yakobus, dan Yohanes pergi bersama-sama Dia. Yesus sangat sedih dan gelisah. Dia berkata kepada mereka, “Hati-Ku sedih sekali sehingga Aku hendak mati rasanya. Tinggallah di sini dan berjagalah!” Yesus pergi lebih jauh sedikit lalu meniarap di tanah dan berdoa supaya jika boleh Dia tidak usah mengalami saat penderitaan itu. Dia berdoa, “Bapa, ya Bapa-Ku! Tidak ada satu perkara yang mustahil bagi Bapa. Jauhkanlah cawan penderitaan ini daripada-Ku. Tetapi janganlah turut kehendak-Ku, melainkan kehendak Bapa sahaja.”
MARKUS 14:32-36 Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry) (KEAS)
Maka datanglah marika itu kapada suatu tŭmpat yang bŭrnama Gethsamani, maka kata Isa kapada murid muridnya, Dudoklah kamu disini sŭmŭntara aku mŭminta doa. Maka dibawanya sŭrtanya Petros, dan Yakob, dan Yahya, maka mulielah iya duka chita sangat, sŭrta mŭnjadi tŭrlalu bŭrat. Maka katanya kapada marika itu, Bahwa nyawaku tŭrlalu sangat duka chita, kŭmati matian, nantilah disini dan bŭrjaga. Maka pŭrgilah iya kahadapan sŭdikit, lalu sujud kabumi, sŭrta mŭminta doa, jikalau dŭngan sŭbulih bulihnya waktu itu biarlah lalu deripadanya. Maka katanya, Ya Ayah, sagala pŭrkara tiada mustahil bagiemu, jauhkanlah chawan ini deripadaku, maka dalam itupun bukannya spŭrti kahandakku, mŭlainkan kahandakmu.
MARKUS 14:32-36 Alkitab Versi Borneo (AVB)
Mereka sampai di suatu tempat yang dinamakan Getsemani. Yesus berkata kepada murid-murid-Nya, “Duduklah di sini sementara Aku berdoa.” Dia membawa Petrus, Yakobus dan Yohanes bersama-Nya, dan Dia mula berasa gundah dan resah. Dia berkata kepada mereka, “Jiwa-Ku sungguh dukacita, bagaikan mati. Duduklah di sini, dan berjagalah.” Dia pergi jauh sedikit lagi, lalu merebahkan diri ke tanah, dan berdoa kalau dapat, saat itu diedarkan daripada-Nya. Kata-Nya, “Abba, Bapa, segala-galanya dapat Kaulakukan. Edarkanlah cawan ini daripada-Ku. Namun demikian, bukanlah kehendak-Ku tetapi kehendak-Mu yang terlaksana.”