Rom 1:18-32

Rom 1:18-32 KEAS

Kŭrna morka Allah itu tŭlah dinyatakannya deripada shorga atas sagala kŭjahatan dan kŭsalahan orang yang mŭnahankan kabŭnaran itu dŭngan kŭjahatannya. Kŭrna pŭrkara yang dapat dikŭtahui deripada Allah itu adalah tŭrnyata diantara marika itu, kŭrna sudah ditunjokkan Allah kapada marika itu. Kŭrna sagala sifat Allah yang tŭrsŭmbunyi deri kutika kŭjadian dunia itu, maka itu pun dapat dilihat ulih orang dŭngan nyatanya, sŭbab dapat dikŭtahuinya deri pŭrkara yang dijadikannya, iya itu kudrat, dan kŭtuhanan Allah yang kŭkal; maka sŭbab itu marika itu tiada bulih mŭndatangkan uzur lagi. Kŭrna apabila dikŭtahui ulih marika itu, bahwa ada Allah, maka tiada juga marika itu mŭmuliakan dia spŭrti Allah, dan tiada juga marika itu mŭmbri shukor, mŭlainkan iya jadi bŭbal dŭngan sangka sangkanya, dan hatinya yang bodoh itu pun digŭlapkannyalah. Maka marika itu mŭngaku dirinya pandie, tŭtapi dialah yang bodoh adanya. Maka diubahkannya kŭmuliaan Allah yang tiada bŭrhingga itu kapada suatu bŭrhala yang dibuatnya rupa manusia yang binasa, dan lagi rupa burong burong, dan binatang binatang yang bŭrkaki ampat, dan yang mŭnjalar. Maka sŭbab dŭmkianlah dibiarkan Allah marika itu didalam kotor dŭngan mŭnurot hawa nafsunya sŭndiri, akan mŭmbri malu kapada tubohnya sŭndiri diantara marika itu. Adapun marika itu mŭngubahkan kabŭnaran Allah itu kapada bohong, dan iya mŭmbri hormat, dan bŭrbuat bakti kapada makhlok tŭrlebih deri pada mŭmbri hormat kapada khalik yang mŭmpunyai bŭrkat sampie slama lamanya: Amin. Maka sŭbab itulah tŭlah disŭrahkan Allah akan marika itu kapada sagala nafsu yang hina, kŭrna pŭrampuannya pun tŭlah mŭngubahkan tabiatnya yang patut itu kapada yang tiada patut. Dan dŭmkian lagi laki laki pun tŭlah mŭninggalkan pŭrbuatannya yang patut kapada pŭrampuan itu, maka bŭrhangatlah nafsunya sa’orang kapada sa’orang, iya itu laki laki dŭngan laki laki mŭlakukan pŭrkara yang hina, sampie ditrima ulih marka itu pŭmbalasan yang patut sŭbab kŭsalahannya itu. Maka kŭrna marika itu tiada mahu ingat akan Allah dalam pŭngŭtahuannya, maka dibiarkan Allah marika itu dalam akal yang jahat, sahingga dipŭrbuatnyalah sagala pŭrkara yang tiada bŭrpatutan. Sampie pŭnohlah marika itu dŭngan sagala pŭrkara yang tiada bŭnar, zinah, kŭjahatan, tamaa, bŭrbŭnchi bŭnchian; maka pŭnohlah iya dŭngan dŭngki, dan bŭrbunoh bunohan, bŭrbantah bantahan, tipu, khianat, bawa mulot: Pŭngumpat, mŭmbŭnchi akan Allah, pŭmaki, chongkak, mŭmŭgahkan dirinya, mŭmbuat akal, tiada mŭnurot ibu bapanya; Tiada bŭrbudi, tiada mŭmŭnohkan janjinya, tiada bŭrkasih kasihan, mŭnaroh dŭndam, dan tiada bŭrsayang sayangan. Maka marika itu yang mŭngtahui akan hukum Allah, kalau orang yang bŭrbuat pŭrkara yang dŭmkian itu patutlah mati; maka bukannya iya sahja bŭrbuat pŭrkara itu, mŭlainkan iya suka pula orang lain bŭrbuat dŭmbian pun.