Adapun apabila dilihat ulih orang Farisia yang mŭnjamu akan dia itu, maka iya bŭrkata dalam dirinya, katanya, Orang ini jikalau iya sa’orang nabi, patutlah dikŭtahuinya, siapakah, dan apakah macham pŭrampuan ini yang mŭnjamah akan dia, kŭrna pŭrampuan itu sa’orang bŭrdosa.
Maka jawab Isa sŭrta bŭrkata kapadanya, Simon, adalah kapadaku barang pŭrkara yang handak kukatakan kapadamu. Maka katanya, Tuan, katalah.
Maka adalah sa’orang anu mŭmbri hutang kapada orang hutang hutangannya, maka sa’orang bŭrhutang lima ratus dinar, dan sa’orang lima puloh.
Maka apabila suatu pun tiada pŭmbayarnya, maka dimaafkannyalah kapada kadua marika itu dŭngan kŭmurahannya; maka sŭbab itu katakanlah kapadaku, yang manakah deri pada marika itu nanti mŭngasihi lebih akan dia?
Maka jawab Simon sŭrta katanya, Pada fikiranku orang yang lebih diampuninya. Maka kata Isa kapadanya, Sangkamu itu bŭnarlah.
Maka bŭrpalinglah iya kapada pŭrampuan itu, lalu bŭrkata kapada Simon, Lihatlah ulihmu akan pŭrampuan ini, aku masok kŭdalam rumahmu, tiadalah angkau mŭmbri ayer pŭmbasoh kakiku, tŭtapi iya tŭlah mŭmbasoh kakiku dŭngan ayer mata, dan disapunya dŭngan rambut kŭpalanya.
Angkau tiadalah mŭnchium akan daku, tŭtapi pŭrampuan ini sŭmŭnjak aku datang tiadalah bŭrhŭnti iya deripada mŭnchium kakiku.
Kŭpalaku tiada angkau mŭminyaki, tŭtapi pŭrampuan ini sudah mŭminyaki kakiku dŭngan minyak bahu bahuan.
Sŭbab itu aku bŭrkata kapadamu, dosanya yang banyak itu tŭlah diampuni, kŭrna pŭrampuan itu mŭngasihi banyak; tŭtapi kapada siapa sŭdikit diampuni, iyalah mŭngasihi sŭdikit.
Maka kata Isa kapada pŭrampuan itu, Dosamu tŭlah diampuni.
Adapun orang orang yang ada bŭrsama sama dŭngan dia dudok makan itu pun mŭmulailah bŭrkata kata dalam dirinya, Siapakah ini, dosa pun bulih diampuninya?
Maka kata Isa kapada pŭrampuan itu, Imanmu tŭlah mŭnulong dikau, pulanglah angkau dŭngan sŭjahtranya.