Kesah 25:1-12

Kesah 25:1-12 KEAS

ADAPUN sŭtlah sudah Festus masok dalam jajahan itu, maka kumdian deripada tiga hari, naiklah iya deri Kesaria kaJerusalem. Maka datanglah imam bŭsar, dan orang yang mulia mulia deri antara orang Yahudi mŭngadap Festus, akan mŭlawan Paulus, sŭrta mŭminta kapadanya, Sambil mŭmohonkan anugrah, handak mŭlawan akan dia, supaya dipanggilnya mŭngadap kaJerusalem, tŭtkala diadangkan orang akan dia ditŭngah jalan handak mŭmbunoh dia. Maka disahut ulih Festus, Bahwa Paulus itu patut tŭrpŭnjara diKesaria, akan tŭtapi aku sŭndiri pun handak pŭrgi kŭsana. Sŭbab itu, katanya, Jikalau ada orang diantara kamu yang bulih pŭrgi, biarlah marika itu turon bŭrsama sama, bulih bŭrbichara mŭlawan dia, jikalau ada kiranya barang apa kŭjahatannya. Maka sŭtlah iya tinggal disana lebih sa’puloh hari lamanya, lalu turonlah iya kaKesaria. Hata maka pada kaesokkan harinya, dudoklah iya diatas tŭmpat bichara, maka disurohnya mŭmbawa Paulus kahadapannya. Shahadan sŭtlah datanglah iya, adapun orang Yahudi yang turon deri Jerusalem adalah mŭnglilingi akan dia dŭngan mŭmbawa tudohan banyak dan bŭrat akan Paulus, yang tiada dapat marika itu mŭmbri saksi derihal itu. Tŭtapi ulih Paulus dibrinyalah jawab dŭmkian katanya, Bahwa tiadalah aku bŭrdosa kapada tauret orang Yahudi, atau kapada ka’abah, atau kapada Kiesar. Akan tŭtapi Festus, sŭbab handak mŭnunjokkan kasihnya kapada orang Yahudi, maka disahutnya kapada Paulus sambil bŭrkata, Mahukah angkau naik kaJerusalem, supaya dibicharakan halmu itu dihadapanku disana? Maka jawab Paulus, Adalah hamba ini bŭrdiri dihadapan tŭmpat bichara Kiesar, iya itu tŭmpat yang patut aku dibicharakan, maka kapada orang Yahudi tiadalah aku mŭmbuat barang apa salah, tuan hamba pun ma’lomlah. Kŭrna jikalau ada aku mŭmbuat salah, atau mŭngŭrjakan barang apa hukum yang patut dibunoh, maka skali kali tiada aku ŭnggan; akan tŭtapi jikalau tiada bŭnar barang apa yang ditudohi ulih marika itu atasku, tiadalah sa’orang jua pun yang bulih mŭnyŭrahkan aku kapada marika itu. Aku mahu pŭrgi bichara kapada Kiesar. Sŭtlah itu maka Festus pun apabila sudah mufakat dŭngan sagala orang orang bichara itu, maka bŭrkatalah iya, Bahwa angkau handak pŭrgi bichara kapada Kiesar, handaklah angkau pŭrgi mŭngadap Kiesar.