Kesah 21

21
FATSAL XXI.
1SŬBARMULA sŭtlah kami bŭrchŭrielah deripada marika itu dan turon kŭkapal, lalu bŭrlayarlah kami mŭnuju kaKus, lalu sampielah kaRhodes esok harinya, maka deri sana kaPatara.
2Maka sŭtlah kami bŭrulih sa’buah kapal yang handak pŭrgi kanŭgri Fenikia, maka mŭnumpanglah kami kŭdalamnya, lalu bŭrlayar.
3Adapun sĹ­tlah klihatanlah Kiprus, maka kami mĹ­ninggalkan dia disĹ­blah kiri, lalu bĹ­rlayarlah kami kaSyria, maka turonlah kami dinĹ­gri Thor; kĹ­rna disanalah kapal itu handak mĹ­munggahkan muatannya.
4Maka apabila kami bĹ­rtĹ­mu dĹ­ngan bĹ­brapa murid, lalu tinggalah kami disitu tujoh hari lamanya, maka orang orang itu pun bĹ­rkatalah dĹ­ngan elham Roh kapada Paulus, bahwa janganlah iya pĹ­rgi kaJerusalem.
5Maka sĹ­tlah lalulah hari itu, maka kluarlah kami lalu bĹ­rjalan; maka dihantarkan ulih marika itulah akan kami dĹ­ngan anak istrinya sampie kluar nĹ­gri, maka bĹ­rtĹ­lotlah kami dipantie sambil mĹ­minta doa.
6Maka sŭtlah kami mŭmbri sŭlam sa’orang pada sa’orang, lalu kami pun naiklah kŭkapal, maka marika itu pun pulanglah karumahnya.
7Maka apabila lĹ­paslah kami bĹ­rlayar deripada Thor, tibalah kami kanĹ­gri Tolimais, maka kami pun mĹ­mbrilah sĹ­lam kapada sagala saudara, lalu tinggallah kami sĹ­rtanya satu hari lamanya.
8Maka pada ka’esokkan harinya, kluarlah kami bŭrsama sama dŭngan Paulus, lalu bŭrjalan sŭrta sampielah kanŭgri Kesaria, maka masoklah kami karumah Filipus, sa’orang utosan Injil; iyalah sa’orang deripada tujoh orang yang dipileh itu; maka tinggallah kami sŭrtanya.
9Shahadan maka adalah pada orang itu ampat orang anak darah yang bĹ­rnabuat.
10Sŭtlah sudah kami diam disana bŭbrapa hari lamanya, maka turonlah sa’orang nabi deri tanah Yahuda, yang bŭrnama Agabus.
11Maka apabila iya datang pada kami, lalu diambilnyalah ikat pinggang Paulus, lalu diikatnya kaki tangannya sĹ­ndiri, sambil katanya, DĹ­mkianlah kata Roh Alkudos, adapun orang yang ampunya ikat pinggang ini, dĹ­mkianlah diikat ulih orang Yahudi kĹ­lak diJerusalem, disĹ­rahkannya kĹ­tangan orang sĹ­sat.
12Maka apabila kami mĹ­nĹ­ngar akan hal yang dĹ­mkian, maka kami sĹ­rta dĹ­ngan orang isi tĹ­mpat itu pun mĹ­mintalah kapadanya, supaya jangan iya pĹ­rgi kaJerusalem.
13Maka jawab Paulus, Apakah gunanya kamu mĹ­nangis dan mĹ­mĹ­chahkan hatiku, kĹ­rna aku ini sĹ­dia, bukannya diikat sahja, mĹ­lainkan mati pula dibunoh diJerusalem, deri kĹ­rna nama Tuhan Isa itu.
14Maka apabila tiadalah dapat dibujokkan dia, maka bĹ­rhĹ­ntilah kami, sĹ­rta bĹ­rkata, Jadilah juga kahandak Tuhan.
15Hata maka kumdian deri pada hari itu, kami bĹ­rkĹ­maslah barang barang kami, lalu pĹ­rgilah kaJerusalem.
16Maka adalah bŭbrapa orang murid deri Kesaria pŭrgi bŭrsama sama dŭngan kami, maka dibawalah ulih marika itu akan kami kŭrumah sa’orang orang Kiprus yang bŭrnama Nason, iya itu sa’orang murid yang lama, maka dirumahnyalah kami handak mŭnumpang.
17SĹ­barmula apabila sampielah kami kaJerusalem, maka disambotlah ulih sagala saudara itu akan kami dĹ­ngan suka hatinya.
18Maka pada ka’esokkan harinya, pŭrgilah Paulus sŭrta kami mŭndapatkan Yakob, maka sagala orang tua tua itu pun adalah halir disana.
19Maka apabila Paulus mĹ­mbri sĹ­lam kapada marika itu, lalu dichĹ­rtrakannyalah barang sĹ­suatu yang tĹ­lah dilakukan Allah diantara orang sĹ­sat ulih sĹ­bab pĹ­ngajarannya itu.
20Maka sĹ­tlah didĹ­ngar ulih marika itu, maka marika itu pun mĹ­muliakanlah Tuhan, sĹ­rta bĹ­rkata kapada Paulus, Hie saudara kami, bahwa angkau tĹ­lah mĹ­lihat bĹ­brapa ribu orang Yahudi yang pĹ­rchaya, akan tĹ­tapi sagala marika itu rajin juga mĹ­nurot tauret adanya.
21Maka dikatakan orang kapada marika itu, bahwa angkau tĹ­lah mĹ­ngajar orang Yahudi yang dudok diantara orang sĹ­sat itu bĹ­rpaling deri pada tauret Musa, dan lagi pula mĹ­nyatakan, tiada patut marika itu sĹ­rta anak anaknya disunatkan, atau mĹ­nurot jalan adatnya.
22Apalah daya kita skarang? maka dapat tiada orang orang itu kĹ­lak akan bĹ­rhimpon, kĹ­rna mĹ­nĹ­ngar khabar angkau sudah datang ini.
23Maka sĹ­bab itu handaklah angkau mĹ­nurot pĹ­rkataan kami, maka ada diantara kami ini ampat orang yang tĹ­lah bĹ­rnazar:
24Maka bawalah pĹ­rgi marika itu bĹ­rsama sama, maka suchikanlah dirimu sĹ­rtanya, dan bĹ­rblanjalah bĹ­rsama sama dĹ­ngan dia, supaya dichukornya kĹ­palanya; maka bulihlah dikĹ­tahui ulih sagala orang, bahwa tiada bĹ­nar adanya barang suatu yang dikhabarkan orang deri halmu itu, kĹ­rna angkau sĹ­ndiri pun ada mĹ­nurot jalan tauret dĹ­ngan spatutnya.
25Adapun derihal orang sĹ­sat yang tĹ­lah pĹ­rchaya itu, maka kami tĹ­lah bĹ­rkirim surat akan mĹ­nĹ­ntukan supaya jangan marika itu mĹ­nurot pĹ­rkara yang tĹ­rsĹ­bot itu, mĹ­lainkan patut iya mĹ­njauhkan dirinya deripada mĹ­makan barang yang tĹ­lah dikorbankan kapada bĹ­rhala, dan deripada darah, dan deripada binatang yang mati modar, dan deripada bĹ­rzinah.
26Hata maka pada ka’esokkan harinya, dibawalah ulih Paulus orang orang itu bŭrsama sama dŭngan dia, maka disuchikannyalah dirinya sŭrta marika itu, lalu masoklah iya kŭdalam ka’abah, mŭnyatakan bahwa sudah habislah hari kasuchian itu, sampie kŭlak dipŭrsŭmbahkannya pŭrsŭmbahan bahgian masing masing marika itu.
27Shahadan apabila hampir gŭnap tujoh hari itu, maka adalah bŭbrapa orang Yahudi deripada Asia, dŭmi dilihat ulih marika itu akan Paulus dalam ka’abah, maka diharaukannya akan sagala kaum itu, sŭrta ditanganinya akan dia.
28Sambil bŭrtriak, katanya, Hie sagala orang Israil, tulonglah, iya inilah orang yang mŭngajar orang sana sini atas pŭrkara yang mŭlawan kaum, dan tauret, dan tŭmpat ini; dan lagi iya tŭlah mŭmasokkan bŭbrapa orang Grika kŭdalam ka’abah, sŭrta mŭnŭjiskan tŭmpat suchi ini.
29(Kŭrna dahulu marika itu tŭlah mŭlihat Trofimus orang Efesus itu sŭrtanya dalam nŭgri, maka adalah pada sangka marika itu Paulus tŭlah mŭmasokkan dia kŭdalam ka’abah.)
30Maka gŭmparlah dalam nŭgri itu, sŭrta bŭrkrumunlah kaum itu, lalu ditangkapnya akan Paulus dihelakannya kluar ka’abah, maka skutika itu juga pintu ka’abah itu pun tŭrkunchilah.
31Adapun tŭtkala handak dibunohnya akan dia, lalu datanglah khabar kapada pŭnghulu orang sa’ribu yang mŭmrentahkan pasukan lashkar, bahwa sagala nŭgri Jerusalem pun huru hara adanya,
32Maka skutika itu juga dibawa ulih pŭnghulu itu bŭbrapa lashkar, dan pŭnghulu orang sa’ratus, lalu bŭrlari datang mŭndapatkan marika itu, maka apabila dilihat ulih marika itu akan pŭnghulu orang sa’ribu itu sŭrta dŭngan sagala lashkar, maka bŭrhŭntilah iya deripada mŭmukol Paulus.
33Maka tŭtkala itu dihampirinyalah ulih pŭnghulu orang sa’ribu itu, sŭrta ditangkapnya akan Paulus, disurohnya orang bŭlunggukan dia dŭngan dua rantie, sambil iya bŭrtanya, Siapakah orang ini, dan apakah pŭrbuatannya?
34Maka bĹ­rtriaklah kaum itu, kata sĹ­tĹ­ngah bĹ­gini, kata sĹ­tĹ­ngah bĹ­gitu; maka apabila tiada didapatinya kĹ­tĹ­ntuannya itu, kĹ­rna huru hara itu, maka disurohnya orang mĹ­mbawa akan Paulus kĹ­dalam kota.
35Maka sĹ­tlah sampielah kĹ­tangga kota itu, maka didokonglah ulih lashkar akan dia, kĹ­rna ditĹ­mpoh kaum itu.
36Maka banyaklah orang yang mĹ­ngikot dia, sambil bĹ­rtriak katanya, LĹ­nyapkanlah dia.
37Adapun apabila Paulus handak dimasokkan kŭdalam kota itu, maka bŭrkatalah iya kapada pŭnghulu orang sa’ribu itu, Bulihkah kiranya aku bŭrkata kata kapadamu? Maka jawab pŭnghulu itu, Tahukah angkau bahsa Grika?
38Bukankah angkau ini orang Masir itu yang dahulu deripada zaman ini tĹ­lah mĹ­mbuat huru hara, sĹ­rta mĹ­mbawa ampat ribu orang mĹ­ngamok kluar kĹ­padang bĹ­lantara?
39Maka jawab Paulus, Adapun aku ini sa’orang Yahudi deri nŭgri Tarsus kabŭnua Celisia, iya itu orang mŭrdehka dalam suatu nŭgri yang tŭrmashor namanya bukannya sŭdikit; maka aku mŭminta izin kapadamu, biarlah aku bŭrkata kata kapada kaum ini.
40Maka apabila Paulus tĹ­lah mĹ­ndapat izin, lalu bĹ­rdirilah iya diatas tangga itu, sĹ­rta diisharatkannya dĹ­ngan tangannya akan sagala kaum itu; maka tĹ­tkala sĹ­nyaplah diam marika itu, lalu bĹ­rkatalah iya dĹ­ngan bahsa Ibrani pada marika itu dĹ­mkian bunyinya:

Terpilih Sekarang Ini:

Kesah 21: KEAS

Highlight

Kongsi

Salin

None

Ingin menyimpan sorotan merentas semua peranti anda? Mendaftar atau log masuk