Andowoon 3
3
Andowoon 3
God Ye Amob Wengamberedandiwen
1 Yariman Godbed ongmenaboon ye dingkan korem yaa kuu niinbed nemengkandi kuu burudandoon. Kwane, niinbed wonong yaa kaamondoon, “Anam kuu Godbed ayob korem yaa kuu anaib ande amob kowoon dee?” andoon. 2Andoone, wonongbed niin yaa man yedmeen, “Nub kuu ayob korem kuu animaub kuu yimin, 3kumban ayob mimo kee nub animokban Godbed amob kowoon nub yaa. Yembed yedmoon, ‘Anaib, awinaib. Kwane ananiib o awinaniib kuu bobnaniib.’ andoon.” andeen.
4Anduune, niinbed yedmendoon, “Dowan, anam kuu yiib kuu bobnaibban. 5God yekaad yiib kuu ayob kee ananiib kuu yiib inamen nandaneene God areb keraniib. Kwane komo komo kuu inamen arewa o amun kuu kaadkeraniib.” andoon.
6Andoona, wonong ayob wedmeen kuu ani yeman amun dangoone wedme ani dowakeniib meeneen, “Ne dowaken kuu aneni meeni kangdom kandandid.” andekoru kande aneen. Anekoru, yu karuwiib kanwene konuune yeyiib anoon. 7Ane dowan kerekoriwa, yi inamen nandoone wedme binangkiwen ebkadiibban idmo kowe. Kwani kowe, yi ayoob yedob biid wane kaarangke borokiwen.
8Kwane, oobnon yaambed wengambiriiwe Yariman God kuu mongkob kidangkambed meneen. Wengamberekoriwa, awunumbon yaa bikniwen. 9Bikne doriiwe, Yariman Godbed karub yaa baande kaamonoon, “Kuna yaa doreeb?” andoon. 10Andoone, karubbed neman yedmoon, “Mongkob kidangkambed meneewe wengambaraan kowe, ebkadiibban idmo kowe uneni wene biknaan.” andoon. 11Andoone, Godbed kaamonoon, “Kanembed yedmebdoonkob ebkadiibban idmo doreeb? Ayob amob kowaan kuu anewenoo?” andoon. 12Andoone, karubbed neman yedmoon, “Wonong ebbed ne yaa kawewen kumbed ayob kee kawuune anaan kii.” andoon. 13Andoone, Yariman Godbed yu yaa kaamondoon, “Komarewa kwamewen kee?” andoon. Andoone, wonongbed man yedmeen, “Niinbed ne yaa nemengkawoone anaan kii.” andeen.
Dabab Darewoob Kandiwen
14Kwani kowe, Yariman Godbed niin yaa yedmenoon,
“Kwanewen kowe, eb kuu butun darewoob kandeeb,
dingkan amongkowiib dingkan kiiwiib korem arebban.
Kibirebyambed wene aron korem,
eb kuu kabeyob din ingkud ari irin wananeeb.
15Dabab darewoob ke kowaan kee,
eb yoom wonong yoom neman bon bon kamimamaniib kii.
Kwani kowe, eb yob kuu wonong yu yowiib
aron korem bon kerimamaniib.
Yu yobbed eb korok kuu wowe monmaraneene
ebbed yu yob ye yon daandum yaa domondaneeb.” andoon.
16Kwanandekore, yembed wonong yaa yedmendoon,
“Ongmaniina kub dana wooni yaron kuu yewed darewoob ariyiib.
Dana woonaneeb kuu yewed darewoob kandaneeb kui.
Kumban kub karub yaa dowaken keraneewe
ye kuu kub korok keraneen.” andoon.
17Kwanandekore, yembed Adam yaa yedmenoon,
“Eb wonong yu weng wengamberekoreb anaib ande amob kowaan ye ayob kuu anewen kowe,
okad kuu butun kande arewa keruun kii.
Kwani kowe, ebkareb yongbon deme kuu yobdoodmo ambangkaneb ananeeb,
kibikbed wene eb bobni yaron keranuun.
18Kumban nongyikiib orikiib eb yongbon aom dembimamaneen kowe,
animan kuu yiminban kerimamaneene dura animan bad wenebimamaneeb kii.
19Ebkareb deme ambangke nimin kandenewe animan ananeeb.
Eb kuu okadbed ongmaan kowe,
bobnaneeb kuu okad keraneeb.
Amborom kuu eb kuu ingkudmo kowe,
bobnaneeb kuu ingkud ika keraneeb.” andoon.
20Adambed yamban yu aningko Iv kowoon, amborom kuu yu kuu nimkarub korem yi ena kowe. 21Kwani kowe, Yariman Godbed ba kadbed ebkad ongmekore, yi yaa bangkandoone borokiwen. 22Kwane, Yariman Godbed yedmoon, “Karub kuu nuwareb keroon, komo komo kuu inamen arewa o amun kuu kaadkeroon kowe. Kwani kowe, yembed wadkeri ye ayob kuu kande ananeen kuu ne dowakenban, amborom kuu ananeen kuu bobnindeban keraneen kowe.” andoon. 23Andekore, mongkob Iden aom kuu “Winime!” andoone bunangka winiwen. Winiiwe, Yariman Godbed yedmoon, “Eb kuu wene yongbon deme ambangke. Amborom kuu eb kuu okadbed ongmoon kowe. Yiib angkon mongkob Iden aom ika manaib, amob kowaan kowe.” andoon. 24Mongkob Iden kangkambed engyus ayoowiib kerewang arimbed amot yumbuyiib nongkoboone kerewang kuu kanawadmeen. Kerewang kee wadkeri ye at ye kiwaan ari kebenoon.
सध्या निवडलेले:
Andowoon 3: yonB
ठळक
सामायिक करा
कॉपी करा
तुमचे हायलाइट तुमच्या सर्व डिव्हाइसेसवर सेव्ह करायचे आहेत? साइन अप किंवा साइन इन
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.