Излез 1:15-16
Излез 1:15-16 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Освен тоа, царот египетски им заповеда на еврејските бабици, од кои на едната ѝ беше името Шифра, а на другата Пуа; и им рече: „Кога ќе бабувате кај Еврејките, и при породувањето, ако видите дека е машко, убијте го, а ако биде женско, нека живее!“
Сподели
Прочитај Излез 1Излез 1:15-16 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Египетскиот цар им се обрна и на еврејските бабици, од кои името на едната ѝ беше Сепфора, а на другата Фуа, па им нареди: „Кога при раѓањето им помагате на Еврејките, набљудувајте: ако е детето машко, убијте го; ако е женско, нека живее.“
Сподели
Прочитај Излез 1