2 Тимотеј 4:6-8
2 Тимотеј 4:6-8 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Зашто јас веќе се изливам како жртва леаница, а времето за моето заминување настапи. Добро се борев, патот го завршив, верата ја запазив. Понатаму ме очекува венецот на правдата, што ќе ми го даде во оној ден Господ, праведниот Судија; но не само мене, туку и на сите кои се радуваат на Неговото појавување.
2 Тимотеј 4:6-8 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
На мојот живот му се гледа крајот. Дојде време да заминам кај Господ. Храбро се борев, ја завршив трката и останав верен. Затоа, за мене е веќе обезбеден венецот на праведноста што Господ ќе ми го даде. Тој суди праведно и во Оној Ден ќе ми даде венец, и мене, и на сите што со нетрпение го чекаат Неговото повторно доаѓање.
2 Тимотеј 4:6-8 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Зашто јас веќе сум излеан како жртва налевница, и времето на моето заминување настапи. Извојував добра борба, го завршив трчањето, ја запазив верата. Отсега натаму ми е подготвен венецот на правдата, што ќе ми го даде во оној Ден Господ, Праведниот Судија, и не само мене, туку и на сите, кои го возљубија Неговото јавување.