1
John 16:33
The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)
this have I spoken to you (PL), so that in me shall you (PL) have peace. in the world have you (PL) troubles; but be comforted; I have overcome did the world.
Спореди
Истражи John 16:33
2
John 16:13
yet when he will come, the Spirit of truth, will he you (PL) lead in the whole truth into; because he will not speak of self alone, but everything, which he hears, will he speak; and he will you (PL) proclaim that, which must first come.
Истражи John 16:13
3
John 16:24
until now have you (PL) nothing asked in my name; ask, and you (PL) will received, so that your joy shall become full.
Истражи John 16:24
4
John 16:7-8
I tell you (PL) however the truth: it is good for you (PL), that I go away; because if I shall not going away, will the advocate never way not come to you (PL); and if I go yes, will I him send to you (PL). and when he will come, will he convince the world about sin and about righteousness and about judgment
Истражи John 16:7-8
5
John 16:22-23
so have you (PL) also now grief; I will you (PL) however again see, and your heart will self rejoice, and the joy your (PL) will anyone not take away from you (PL). and in that day will you (PL) me nothing more ask. in truth, in truth tell I you (PL): what you (PL) will but ask the Father will he to you give in my name.
Истражи John 16:22-23
6
John 16:20
in truth, in truth tell I you (PL): you (PL) will weep and lament, however the world will self rejoice; you (PL) will be grieved, but your sorrow will become a celebration.
Истражи John 16:20
Дома
Библија
Планови
Видеа