Apôkalipsỳ 20:7-8
Apôkalipsỳ 20:7-8 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Ary rehefa tapitra ny arivo taona, dia hovahana Satana ho afaka ao amin’ny trano-maizina nitoerany ka hivoaka hamitaka ny firenena eny amin’ny vazan-tany efatra, dia Goga sy Magoga, mba hanangona azy ho any amin’ny ady; tahaka ny fasiky ny ranomasina ny isany.
Apôkalipsỳ 20:7-8 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Rehefa tapitra ny arivo taona, dia hovahana i Satàna hiala amin’ny fonja nitoerany, ka hivoaka hamitaka ireo firenena amin’ny vazan-tany efatra, mba hamory azy ho amin’ny ady: ireo firenena ireo dia i Gôga sy i Magôga, izay tahaka ny fasi-dranomasina ny isany.
Apôkalipsỳ 20:7-8 Malagasy Bible (MG1865)
Ary rehefa tapitra ny arivo taona, dia hovahana Satana ho afaka ao amin'ny tranomaizina nitoerany ka hivoaka hamitaka ny firenena eny amin'ny vazan-tany efatra, dia Goga sy Magoga, mba hanangona ary ho any amin'ny ady; tahaka ny fasiky ny ranomasina ny isany.
Apôkalipsỳ 20:7-8 La Bible en Malgache (MRV)
Ary rehefa tapitra ny arivo taona dia hovahana i Satana ho afaka ao amin’ny tranomaizina nitoerany ka hivoaka hamitaka ny firenena eny amin’ny vazan-tany efatra, dia i Goga sy i Magoga, mba hamory azy ho amin’ny ady. Tahaka ny fasiky ny ranomasina ny isany.
Apôkalipsỳ 20:7-8 Baiboly Katolika (MBC)
Rehefa tapitra ny arivo taona, dia hovahana hiala amin’ny tranomaizina i Satana, ka hivoaka hamitaka ny firenena amin’ny vazantany efatra, dia i Goga sy i Magôga, izay hoatra ny fasiky ny ranomasina ny isany, mba hamory azy ho amin’ny ady. Dia niakatra tamin’ny tany izy ireo, ka nanodidina ny tobin’ny olo-masina sy ny tanàna malala.