Matio 14:1-12
Matio 14:1-12 Malagasy Bible (MG1865)
Tamin'izany andro izany Heroda mpanapaka nandre ny lazan'i Jesosy, ka hoy izy tamin'ny mpanompony: Jaona Mpanao-batisa izay; efa nitsangana tamin'ny maty izy, koa izany no ananany hery hanao izany asa lehibe izany. Fa Heroda efa nisambotra an'i Jaona, dia namatotra azy ka nanao azy tao an-tranomaizina, noho ny tamin'i Herodiasy, vadin'i Filipo rahalahiny. Fa Jaona efa nilaza taminy hoe: Diso ianao, raha manambady azy. Ary Heroda naniry hamono azy, saingy natahotra ny vahoaka izy, satria nataon'ireo ho mpaminany Jaona. Fa nony tonga ny fitsingerenan'ny taona nahaterahan'i Heroda, dia nandihy teo anatrehany ny zanakavavin'i Herodiasy ka nahafaly an'i Heroda. Ary noho izany dia nianiana izy fa hanome azy izay hangatahiny na inona na inona. Ary rehefa nomen-dreniny saina razazavavy, dia nanao hoe: Omeo ahy eto an-dovia ny lohan'i Jaona Mpanao-batisa. Dia nalahelo ny mpanjaka; kanefa noho ny fianianany sy ny olona izay niara-nipetraka nihinana teo aminy, dia nandidy ihany izy mba homena izany. Ary dia naniraka hanapaka ny lohan'i Jaona tao an-tranomaizina izy. Dia nentina an-dovia ny lohany ka nomena ilay zazavavy; ary izy nitondra azy ho ao amin-dreniny. Ary avy ny mpianany, dia naka ny faty ka nandevina azy; ary dia lasa izy ka nilaza tamin'i Jesosy.
Matio 14:1-12 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
TAMIN’izany andro izany Heroda mpanapaka nandre ny lazan’i Jesosy, ka hoy izy tamin’ny mpanompony: Jaona Mpanao-batisa izay; efa nitsangana tamin’ny maty izy, koa izany no ananany hery hanao izany asa lehibe izany. Fa Heroda efa nisambotra an’i Jaona, dia namatotra azy ka nanao azy tao an-trano-maizina, noho ny tamin’i Herodiasy, vadin’i Filipo rahalahiny. Fa Jaona efa nilaza taminy hoe: Diso hianao, raha manambady azy. Ary Heroda naniry hamono azy, saingy natahotra ny vahoaka izy, satria nataon’ireo ho mpaminany Jaona. Fa nony tonga ny fitsingerenan’ny taona nahaterahan’i Heroda, dia nandihy teo anatrehany ny zanakavavin’i Herodiasy ka nahafaly an’i Heroda. Ary noho izany dia nianiana izy fa hanome azy izay hangatahiny na inona na inona. Ary rehefa nomen-dreniny saina razazavavy, dia nanao hoe: Omeo ahy eto an-dovia ny lohan’i Jaona Mpanao-batisa. Dia nalahelo ny mpanjaka; kanefa noho ny fianianany sy ny olona izay niara-nipetraka nihinana teo aminy, dia nandidy ihany izy mba homena izany. Ary dia naniraka hanapaka ny lohan’i Jaona tao an-trano-maizina izy. Dia nentina an-dovia ny lohany ka nomena ilay zazavavy; ary izy nitondra azy ho ao amin-dreniny. Ary avy ny mpianany, dia naka ny faty ka nandevina azy; ary dia lasa izy ka nilaza tamin’i Jesosy.
Matio 14:1-12 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Tamin’izany andro izany, dia ren’i Herôda mpanjaka ny lazan’i Jesoa, ary hoy izy tamin’ny mpanompony: –I Jôhany Mpanao batisa izay: efa maty izy no velona indray, ka izany no ananany hery ahavitany asa mahagaga. I Herôda manko no nampisambotra an’i Jôhany ary nampigadra azy sy nampanao azy am-ponja; ny amin’i Herôdiada, vadin’i Filipo rahalahin’i Herôda, no antony. Fa hoy i Jôhany tamin’i Herôda: –Tsy azonao atao ny manambady an’i Herôdiada! Dia nifofo ny ain’i Jôhany i Herôda, saingy natahotra ny vahoaka jiosy, satria noheverin-dry zareo ho mpaminanin’Andriamanitra i Jôhany. Nony tonga anefa ny fitsingerenan’ny andro nahaterahan’i Herôda, dia nandihy teo anatrehan’ny olona nasaina ny zanakavavin’i Herôdiada ka nahafaly an’i Herôda. Noho izany, dia niozonozona mihitsy ity mpanjaka fa hanome an-drazazavavy ny zavatra hangatahiny na inona na inona. Rehefa nomen-dreniny hevitra razazavavy, dia niteny hoe: –Omeo ahy etoana an-dovia ny lohan’i Jôhany Mpanao batisa! Nalahelo ny mpanjaka; saingy noho izy niozonozona teo anatrehan’ny olona niara-nisakafo taminy, dia nasainy homena an-drazazavavy izany. Ary naniraka olona i Herôda hanapa-doha an’i Jôhany tany am-ponja. Dia nentina an-dovia ny lohan’i Jôhany; ka nomena an-drazazavavy, ary nentina tany amin-dreniny. Tonga kosa ny mpianatr’i Jôhany, ka naka ny faty sy nandevina azy, ary lasa nilaza tamin’i Jesoa ny zava-nitranga.
Matio 14:1-12 La Bible en Malgache (MRV)
Tamin’izany andro izany i Heroda mpanapaka dia nandre ny lazan’i Jesosy ka hoy izy tamin’ny mpanompony: I Jaona Mpanao batisa efa nitsangana tamin’ny maty izany, koa izay no ananany hery hanaovany izao asa lehibe izao. Satria tokoa i Heroda dia efa nisambotra an’i Jaona, dia namatotra azy tao an-tranomaizina, noho ny amin’i Herodiasy, vadin’i Filipo rahalahiny. I Jaona dia efa nilaza taminy hoe: Tsy azonao atao ny maka azy ho vadinao. Koa naniry hamono azy i Heroda, saingy natahotra ny vahoaka izy satria nataon’ireo ho mpaminany i Jaona. Fa nony tonga ny fitsingerenan’ny taona nahaterahan’i Heroda dia nandihy teo anatrehany ny zanakavavin’i Herodiasy ka nahafaly an’i Heroda izany. Noho izany, nianiana izy fa hanome azy izay hangatahiny na inona na inona. Ary rehefa nomen’ny reniny hevitra Razazavavy dia nilaza hoe: Omeo ahy eto ambony lovia ny lohan’i Jaona Mpanao batisa. Dia nalahelo ny mpanjaka, nefa noho ny fianianany sy ireo olona izay niara-nipetraka nihinana teo aminy dia nandidy ihany izy mba hanomezana azy izany. Koa nandefa iraka hanapaka ny lohan’i Jaona tao an-tranomaizina izy. Dia noentina teo ambony lovia ny lohan’i Jaona ka nomena ilay zazavavy; ary izy kosa dia nitondra izany ho ao amin’ny reniny. Ary tonga ny mpianatr’i Jaona ka naka ny fatiny dia nandevina azy; avy eo dia lasa izy ireo nilaza izany tamin’i Jesosy.
Matio 14:1-12 Baiboly Katolika (MBC)
Tamin’izany andro izany, dia ren’i Herôda tetrarka ny lazan’i Jesoa, ka hoy izy tamin’ny mpanompony: «I Joany Batista izay; efa nitsangana avy any amin’ny maty izy, ka izany no ahavitany fahagagana maro.» Fa i Herôda efa nampisambotra an’i Joany, ka nanagadra sy nanao azy an-tranomaizina, noho ny amin’i Herôdiada vadin’i Filipo rahalahiny. Satria i Joany nilaza taminy hoe: «Tsy mahazo manambady io ianao.» Nitady hamono azy i Herôda, saingy natahotra ny vahoaka, satria nataon’ny olona fa mpaminany i Joany. Ary tamin’ny andro nankalazana ny nahaterahan’i Herôda, dia nandihy teo anatrehan’ny olona nasaina ny zanakavavin’i Herôdiada, ka nahafaly an’i Herôda. Noho izany dia nianiana izy hanome azy izay zavatra hangatahiny na inona na inona. Efa nomen-dreniny hevitra rahateo razazavavy, ka hoy izy hoe: «Omeo ahy eto amin’ny lovia ny lohan’i Joany Batista.» Dia nalahelo ny mpanjaka, kanefa noho ny fianianany sy noho ny olona niara-nihinana taminy, dia nasainy nomena azy ihany izany; ary naniraka nampanapaka ny lohan’i Joany tao an-tranomaizina izy. Dia nentina tamin’ny lovia ny lohany, ka nomena an-drazazavavy, ary nentiny tany amin-dreniny. Nalain’ny mpianatr’i Joany kosa ny faty dia naleviny, vao lasa izy nilaza izany tamin’i Jesoa.