Lioka 14:8-9
Lioka 14:8-9 Malagasy Bible (MG1865)
Raha misy maka anao ho any amin'ny fampakaram-bady, aza mipetraka eo amin'ny fitoerana aloha, fandrao hisy olona nalaina izay mihaja kokoa noho ianao, ary ho avy izay nanasa anao sy izy ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io: dia ho menatra ianao ka hifindra ho any amin'ny fitoerana aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 La Bible en Malgache (MRV)
Raha misy manasa anao ho any amin’ny fampakaram-bady, aza mipetraka amin’ny toerana eny aloha, fandrao hisy olona nasaina izay mihaja kokoa noho ianao, ary ho avy izy sy ilay nanasa anao ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io, dia ho menatra ianao ka hifindra ho amin’ny toerana any aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
–Raha asain’olona hisakafo amin’ny fampakaram-bady ianao, dia aza mipetraka amin’ny toerana voalohany. Mety misy manko olona nasaina manan-kaja kokoa noho ianao, ka ny nanasa anareo ihany no ho avy hiteny aminao hoe: «Omeo an’ity olona ity ny toerana misy anao io»; izay ianao vao hangaihay hamonjy ny toerana farany indrindra.
Lioka 14:8-9 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Raha misy maka anao ho any amin’ny fampakaram-bady, aza mipetraka eo amin’ny fitoerana aloha, fandrao hisy olona nalaina izay mihaja kokoa noho hianao, ary ho avy izay nanasa anao sy izy ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io: dia ho menatra hianao ka hifindra ho any amin’ny fitoerana aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 Malagasy Bible (MG1865)
Raha misy maka anao ho any amin'ny fampakaram-bady, aza mipetraka eo amin'ny fitoerana aloha, fandrao hisy olona nalaina izay mihaja kokoa noho ianao, ary ho avy izay nanasa anao sy izy ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io: dia ho menatra ianao ka hifindra ho any amin'ny fitoerana aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 La Bible en Malgache (MRV)
Raha misy manasa anao ho any amin’ny fampakaram-bady, aza mipetraka amin’ny toerana eny aloha, fandrao hisy olona nasaina izay mihaja kokoa noho ianao, ary ho avy izy sy ilay nanasa anao ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io, dia ho menatra ianao ka hifindra ho amin’ny toerana any aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Raha misy maka anao ho any amin’ny fampakaram-bady, aza mipetraka eo amin’ny fitoerana aloha, fandrao hisy olona nalaina izay mihaja kokoa noho hianao, ary ho avy izay nanasa anao sy izy ka hilaza aminao hoe: Omeo toerana io olona io: dia ho menatra hianao ka hifindra ho any amin’ny fitoerana aoriana indrindra.
Lioka 14:8-9 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
–Raha asain’olona hisakafo amin’ny fampakaram-bady ianao, dia aza mipetraka amin’ny toerana voalohany. Mety misy manko olona nasaina manan-kaja kokoa noho ianao, ka ny nanasa anareo ihany no ho avy hiteny aminao hoe: «Omeo an’ity olona ity ny toerana misy anao io»; izay ianao vao hangaihay hamonjy ny toerana farany indrindra.
Lioka 14:8-9 Baiboly Katolika (MBC)
«Raha asaina amin’ny fampakaram-bady ianao, aza mipetraka amin’ny fitoerana voalohany, fandrao misy olona nasaina ambony toetra noho ianao, ka ho avy izay nanasa anao sy izy, hilaza aminao hoe: ‹Omeo an’ity ny fitoeranao›, ary amin’izay ho menatra ianao hifindra arỳ amin’ny fitoerana farany.