Jôhany 8:30-36
Jôhany 8:30-36 Malagasy Bible (MG1865)
Raha nanao izany teny izany Jesosy, dia maro no nino Azy. Dia hoy Jesosy tamin'ny Jiosy izay nino Azy: Raha maharitra amin'ny teniko ianareo, dia ho mpianatro tokoa; ka ho fantatrareo ny marina, ary ny marina hahafaka anareo tsy ho andevo. Ary ireo dia namaly Azy ka nanao hoe: Taranak'i Abrahama izahay, fa tsy mba andevon'olona hatrizay ela izay; koa nahoana no ataonao hoe: Ho afaka ianareo? Jesosy namaly azy hoe: Lazaiko aminareo marina dia marina tokoa fa izay rehetra manota dia andevon'ny ota. Fa ny andevo tsy mitoetra ao an-trano mandrakariva; fa ny zanaka no mitoetra mandrakariva. Koa raha ny Zanaka no hahafaka anareo, dia ho afaka tokoa ianareo.
Jôhany 8:30-36 La Bible en Malgache (MRV)
Rehefa nilaza izany teny izany Jesosy dia maro no nino Azy. Dia hoy Jesosy tamin’ny Jiosy* izay nino Azy: Raha maharitra amin’ny teniko ianareo dia ho mpianatro tokoa; koa ho fantatrareo ny marina ary ny marina no hanafaka anareo tsy ho andevo. Ary ireo dia namaly Azy hoe: Taranak’i Abrahama izahay fa tsy mba andevon’olona hatrizay ela izay; koa nahoana no ataonao hoe: Ho afaka ianareo? Hoy Jesosy hoe: Lazaiko aminareo marina dia marina tokoa fa izay rehetra manota dia andevon’ny ota. Fa ny andevo dia tsy mitoetra ao an-trano mandrakariva; fa ny zanaka no mitoetra ao mandrakariva. Koa raha ny Zanaka no hahafaka anareo dia ho afaka tokoa ianareo.
Jôhany 8:30-36 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Raha nanao izany teny izany Jesosy, dia maro no nino Azy. Dia hoy Jesosy tamin’ny Jiosy izay nino Azy: Raha maharitra amin’ny teniko hianareo, dia ho mpianatro tokoa; ka ho fantatrareo ny marina, ary ny marina hahafaka anareo tsy ho andevo. Ary ireo dia namaly Azy ka nanao hoe: Taranak’i Abrahama izahay, fa tsy mba andevon’olona hatrizay ela izay; koa nahoana no ataonao hoe: Ho afaka hianareo? Jesosy namaly azy hoe: Lazaiko aminareo marina dia marina tokoa fa izay rehetra manota dia andevon’ny ota. Fa ny andevo tsy mitoetra ao an-trano mandrakariva; fa ny zanaka no mitoetra ao mandrakariva. Koa raha ny Zanaka no hahafaka anareo, dia ho afaka tokoa hianareo.
Jôhany 8:30-36 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Tamin’i Jesoa niteny izany, dia maro no nino Azy. Dia hoy i Jesoa tamin’ireo Jiosy nino Azy: –Raha maharitra mitana ny teniko ianareo, dia ho mpianatro tokoa; sady ho fantatrareo ny marina, ary ny marina no hanafaka anareo! Fa novalian’ireo hoe: –Taranak’i Abrahama izahay ary tsy mba nandevozin’olona na oviana na oviana; ka ahoana no ataonao hoe: Ho afaka ianareo? Dia hoy i Jesoa taminy: –Lazaiko marina dia marina aminareo fa izay rehetra manao fahotana dia andevozin’ny fahotana. Tsy hijanona ao an-trano lalandava ny mpanompo, fa ny zanaka no mijanona ao lalandava. Koa raha ny Zanaka no manafaka anareo, dia ho afaka tokoa ianareo.
Jôhany 8:30-36 Baiboly Katolika (MBC)
Tamin’Izy niteny izany, dia maro no nino Azy. Koa hoy i Jesoa tamin’ireo Jody nino Azy: «Raha mahatana ny teniko ianareo dia ho mpianatro tokoa, sady ho fantatrareo ny marina, ary ny marina no haha-olona afaka anareo.» Dia hoy ny navalin’izy ireo Azy: «Taranak’i Abrahama izahay, ary tsy mba nandevozin’olona na oviana na oviana, ka ahoana no ilazanao hoe: ‹Ho olona afaka ianareo?› » Fa hoy i Jesoa taminy: «Lazaiko marina dia marina aminareo fa izay manota dia andevon’ny ota; ny mpanompo tsy mitoetra ao an-trano mandrakariva, fa ny zanaka no mitoetra ao mandrakariva. Koa raha ny Zanaka no manafaka anareo, dia ho afaka tokoa ianareo.