Jôhany 13:4-5
Jôhany 13:4-5 Malagasy Bible (MG1865)
dia nitsangana niala teo am-pihinanana Izy ka nametraka ny lambany ary naka lamba famaohana, ka nisikinany; ary rehefa vita izany, dia nampidina rano tamin'ny tavy Izy ka nanomboka nanasa ny tongotry ny mpianatra sy namaoka azy tamin'ny lamba famaohana izay nisikinany.
Jôhany 13:4-5 La Bible en Malgache (MRV)
dia nitsangana niala teo am-pisakafoanana Izy ka nametraka ny akanjony ivelany ary naka lamba famaohana ka nisikinany; avy eo dia nampidina rano tamin’ny koveta Izy ka nanomboka nanasa ny tongotry ny mpianatra sy namaoka azy tamin’ny lamba famaohana izay nisikinany.
Jôhany 13:4-5 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
dia nitsangana niala teo am-pihinanana Izy ka nametraka ny lambany ary naka lamba famaohana, ka nisikinany; ary rehefa vita izany, dia nampidina rano tamin’ny tavy Izy ka nanomboka nanasa ny tongotry ny mpianatra sy namaoka azy tamin’ny lamba famaohana izay nisikinany.
Jôhany 13:4-5 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Koa nitsangana niala teo am-pihinanana Izy, dia nametraka ny lambany, ary naka lamba famaohana ka nisikinany. Avy eo Izy dia nampidina rano tamina koveta, ary nanomboka nanasa ny tongotr’ireo mpianany sy namaoka izany tamin’ny lamba nisikinany.