Jeremià 14:20-21
Jeremià 14:20-21 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
TOMPO ô, ekenay ny faharatsianay sy ny fahadisoan’ny razanay fa efa nanota taminao izahay. Noho ny lazanao, dia aza hamavoina izahay ary noho ny sezafiandriananao be voninahitra dia aza atao tsinontsinona izahay. Tsarovy ka aza itsoahanao ny fanekempihavanana nataonao taminay.
Jeremià 14:20-21 Malagasy Bible (MG1865)
Jehovah ô, tsaroanay ny faharatsianay sy ny heloky ny razanay; Fa efa nanota taminao izahay. Noho ny amin'ny anaranao dia aza arianao izahay; Aza atao ho tsinontsinona ny seza fiandrianan'ny voninahitrao; Tsarovy, ka aza tsoahanao ny fanekenao taminay.
Jeremià 14:20-21 La Bible en Malgache (MRV)
TOMPO ô, tsaroanay ny faharatsianay sy ny heloky ny razanay fa efa nanota Taminao izahay. Noho ny amin’ny anaranao dia aza arianao izahay; aza atao ho tsinontsinona ny sezafiandrianan’ny voninahitrao; tsarovy ka aza tsoahanao ny fanekenao taminay.
Jeremià 14:20-21 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Jehovah ô, tsaroanay ny faharatsianay sy ny heloky ny razanay; Fa efa nanota taminao izahay. Noho ny amin’ny anaranao dia aza arianao izahay; Aza atao ho tsinontsinona ny seza fiandrianan’ny voninahitrao; Tsarovy, ka aza tsoahanao ny fanekenao taminay.
Jeremià 14:20-21 Baiboly Katolika (MBC)
Ry Iaveh ô, miaiky ny haratsianay izahay, sy ny heloky ny razanay; fa nanota taminao izahay. Noho ny Anaranao, aza dia atao tsinontsinona, aza dia hamavoina ny seza fiandrianan’ny voninahitrao. Tsarovy fa aza tsoahana ny fanekenao taminay.