Isaià 43:20-21
Isaià 43:20-21 La Bible en Malgache (MRV)
Dia hanome voninahitra Ahy ny bibidia sy ny amboadia ary ny aotirisy, satria manisy rano any an-tany efitra sy ony any amin’ny tany ngazana Aho mba hampisotroina ny oloko, dia ilay voafidiko. Izao vahoaka noforoniko ho Ahy izao no hanambara ny fiderana Ahy.
Isaià 43:20-21 Malagasy Bible (MG1865)
Dia hanome voninahitra Ahy ny bibi-dia sy ny amboadia ary ny ostritsa, satria manisy rano any an-efitra sy ony any amin'ny tany lao Aho, Hampisotroana ny oloko, dia ilay voafidiko. Izao olona noforoniko ho Ahy izao no hanambara ny fiderana Ahy.
Isaià 43:20-21 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Dia hanome voninahitra Ahy ny bibi-dia Sy ny amboadia ary ny ostritsa, Satria manisy rano any an-efitra Sy ony any amin’ny tany lao Aho, Hampisotroana ny oloko, dia ilay voafidiko. Izao olona noforoniko ho Ahy izao No hanambara ny fiderana Ahy.
Isaià 43:20-21 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Dia hanome voninahitra Ahy ny bibidia mbamin’ny amboahaolo sy ny vorombe, satria manisy rano any an-taniefitra Aho sy nampandriaka ony an-tany karakaina mba hampisotroako ny vahoaka nofidiko, dia ilay vahoaka noforoniko ho Ahy ka hitantara ny antony hiderany Ahy.»
Isaià 43:20-21 Baiboly Katolika (MBC)
Hanome voninahitra Ahy ny biby eny an-tsaha, mbamin’ny amboadia sy ny ostritsa, satria nanisy rano tany an’efitra Aho, sy ony eny amin’ny tany karankaina, hampisotroana ny vahoakako, ny olom-boafidiko, ny vahoaka noforoniko mba ho Ahy, ka hitory ny fiderana Ahy.