Genesỳ 2:8-17
Genesỳ 2:8-17 La Bible en Malgache (MRV)
Ary NY TOMPO Andriamanitra namboly saha tao Edena tany atsinanana ka napetrany tao Ralehilahy izay novolavolainy. Ary nampanirin’NY TOMPO Andriamanitra teo amin’ny tany ny hazo rehetra izay mahafinaritra ny maso sady maha te hihinana, ny hazon’aina teo afovoan’ny saha sy ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy. Dia nisy ony nivoaka avy tao Edena hanondraka ny saha; hatreo izy dia nizara ka nisampana efatra. Ny anaran’ny voalohany dia Pisona; io no mandeha mihodidina ny tany Havila manontolo, izay misy volamena; ary tsara ny volamena tamin’izany tany izany. Any koa ny bedola sy ny vato berila. Ny anaran’ny ony faharoa dia Gihona; io no mandeha mihodidina ny tany Kosy manontolo. Ny anaran’ny ony fahatelo dia Hidekela; io no mankany atsinanan’i Asiria. Ary ny ony fahefatra dia Eofrata. Ary NY TOMPO Andriamanitra naka an-dRalehilahy ka namponina azy tao amin’ny saha Edena mba hiasa sy hitandrina azy. Ary NY TOMPO Andriamanitra nandidy an-dRalehilahy hoe: Ny hazo rehetra ao amin’ny saha dia tena azonao ihinanana tsara; fa ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy kosa dia aza ihinananao, fa amin’ny andro izay ihinananao avy aminy dia ho faty tokoa ianao.
Genesỳ 2:8-17 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Avy eo dia novolen’ny TOMPO Andriamanitra zaridaina tao Hedena, tany atsinanana, mba hametrahany an-draolombelona izay namboariny. Nampaniry karazan-kazo tsara tarehy fihinam-boa teo amin’ny tany ny TOMPO Andriamanitra, ka nataony teo afovoan’ny zaridaina ny hazon’aina sy ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy. Ary nisy ony iray nivoaka avy tao Hedena ka nanondraka ny zaridaina. Hatreo izy no nizara ho sampana efatra. I Pisôna no anaran’ny sampan-drano voalohany; io no manodidina ny tany Havilà manontolo izay misy ny volamena, ary tsara ny volamena tamin’io tany io; tao koa ny ditin-kazo mani-pofona sy ny vatosoa. I Gihôna no anaran’ny sampan-drano faharoa, izay manodidina ny tany Kosy manontolo. I Tigra no anaran’ny sampan-drano fahatelo mandalo any atsinanan’i Asiria. Ary i Eofrata no anaran’ny sampan-drano fahefatra. Ary nalain’ny TOMPO Andriamanitra raolombelona ka napetrany tao amin’ny zaridainan’i Hedena mba hanolokolo sy hitandrina azy. Ary IZY nandidy an-draolombelona hoe: «Azonao ihinanana avokoa ny voa avy amin’ny hazo rehetra ao amin’ny zaridaina; afa-tsy ny avy amin’ny hazo fahalalàna ny tsara sy ny ratsy, satria amin’ny andro izay hihinananao azy dia ho faty tokoa ianao.»
Genesỳ 2:8-17 Malagasy Bible (MG1865)
Ary Jehovah Andriamanitra nanao saha tao Edena tany atsinanana, ka napetrany tao ralehilahy izay noforoniny. Ary nampanirin'i Jehovah Andriamanitra teo amin'ny tany ny hazo rehetra izay maha-te-hizaha sady tsara ho fihinana, ary ny hazon'aina teo afovoan'ny saha sy ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy. Ary nisy ony nivoaka avy tao Edena handena ny saha; hatreo izy dia nizara ka nisampana efatra: Ny anaran'ny voalohany dia Pisona; io no mandeha manodidina ny tany Havila rehetra, izay misy ny volamena; ary tsara ny volamena amin'izany tany izany; any ny bedola sy ny vato beryla. Ary ny anaran'ny ony faha dia Gihona; io no mandeha manodidina ny tany Kosy rehetra. Ary ny anaran'ny ony fahatelo dia Hidekela; io no mandeha tandrifin'i Asyria. Ary ny ony fahefatra dia Eofrata. Ary Jehovah Andriamanitra nitondra an-dralehilahy ka namponina azy tao amin'ny saha Edena hiasa sy hitandrina azy. Ary Jehovah Andriamanitra nandidy an-dralehilahy ka nanao hoe: Ny hazo rehetra eo amin'ny saha dia azonao ihinanana ihany; fa ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy dia aza ihinanana; fa amin'ny andro izay ihinananao azy dia ho faty tokoa ianao.
Genesỳ 2:8-17 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Ary Jehovah Andriamanitra nanao saha tao Edena tany atsinanana, ka napetrany tao ralehilahy izay noforoniny. Ary nampanirin’i Jehovah Andriamanitra teo amin’ny tany ny hazo rehetra izay maha-te-hizaha sady tsara ho fihinana, ary ny hazon’aina teo afovoan’ny saha sy ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy. Ary nisy ony nivoaka avy tao Edena handena ny saha; hatreo izy dia nizara ka nisampana efatra: Ny anaran’ny voalohany dia Pisona; io no mandeha manodidina ny tany Havila rehetra, izay misy ny volamena; ary tsara ny volamena amin’izany tany izany; any ny bedola sy ny vato beryla. Ary ny anaran’ny ony faharoa dia Gihona; io no mandeha manodidina ny tany Kosy rehetra. Ary ny anaran’ny ony fahatelo dia Hidekela; io no mandeha tandrifin’i Asyria. Ary ny ony fahefatra dia Eofrata. Ary Jehovah Andriamanitra nitondra an-dralehilahy ka namponina azy tao amin’ny saha Edena hiasa sy hitandrina azy. Ary Jehovah Andriamanitra nandidy an-dralehilahy ka nanao hoe: Ny hazo rehetra eo amin’ny saha dia azonao ihinanana ihany; fa ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy dia aza ihinanana; fa amin’ny andro izay ihinananao azy dia ho faty tokoa hianao.
Genesỳ 2:8-17 Baiboly Katolika (MBC)
Ary i Iaveh Andriamanitra nanao saha tany Edena, tany atsinanana, ka napetrany tao ny olona izay noforoniny. Ary nampanirin’i Iaveh Andriamanitra tamin’ny tany izao hazo rehetra mahatehijery sady fihinana isan-karazany izao, sy ny hazon’aina tao afovoan’ny saha, ary ny hazon’ny fahalalana ny tsara sy ny ratsy. Nisy ony anankiray nivoaka tao Edena, hanondraka ny saha, ka avy eo izy dia nisampana efatra. Fisôna no anaran’ny voalohany; io no mandeha manodidina ny tany Hevilaty rehetra, izay misy ny volamena. Ary tsara ny volamena amin’izany tany izany. Any koa no misy ny bdeliôma sy ny vato ôniksa. Geôna no anaran’ny ony faharoa; io no manodidina ny tany Kosy rehetra. Tigra no anaran’ny ony fahatelo; io no mandeha ao atsinanan’i Asora. Ary Eofrata no anaran’ny ony fahefatra. Dia nalain’i Iaveh Andriamanitra ralehilahy, ka napetrany tao amin’ny sahan’i Edena, mba hiasa sy hiandry azy. Ary i Iaveh Andriamanitra nanome izao didy izao an-dralehilahy: «Azonao ihinanana avokoa ny hazo rehetra eto amin’ny saha. Nefa aza ihinananao ny hazo fahalalana ny tsara sy ny ratsy, fa ho faty mihitsy ianao amin’ny andro hihinananao.»