SAN MATEO 4
4
Quen oteyoltilan in ahmo cuali in Jesús
1Niman in Itiotonaltzin Dios otehuicac ipan in acahualtlahtli in Jesús, ic mateyoltilana in ahmo cuali tlacatl.
2Omoxico ahmo otlacualoc ompohuali tonali huan ompohuali yohuali, huan satepa oapismicohuac. 3Oncan in ahmo cuali tlacatl omopacho tenahuac in Jesús ic oteyoltilan, huan oteiluic:
―Tla nele ticoneu Dios, xictequiuti inin temen mamocuepacan in pantzin.
4In Jesús omonanquilic:
―¡Huelis ahmo! In Itlahcuiloltzin quihtohua: “Ica in pantzin ahhuel ica motecpanos in tlacatl. Ahmo pachihuis. Fuerza tetlacamatis ica itlahtoltzin Dios.”
5Oncan in ahmo cuali tlacatl otehuicac ipan in altepetl Jerusalén, huan otetlehcahui itzoncuac in hueyi tiopantli, 6huan oteiluic:
―Tla nele ticoneu Dios, xipatlani; tleca in Itlahcuiloltzin quihtohua:
In Dios motequiutisque in ángeles ic mitzitasque.
Mitztzacuilisque ica inman,
ic ahmo mamitzxococo niyan se tetl.
7In Jesús omonanquilic:
―Noyojqui in Itlahcuiloltzin quihtohua: “Ahmo teca ximahuilti in Motecohtzin Dios.”
8Niman in ahmo cuali tlacatl otehuicac ipan se tepetl hueyi, huan quen tel oteixpatlatehuac ica nochin altepemen den tlalticpac huan ica inueyilis yehhuan. 9Huan oteiluic:
―Nehhuatl nimitzmacas nochin inin tla timotlancuaquetzas ic tinechmahuestilis.
10Oncan in Jesús omoluic:
―Xitzinquisa nonahuac, Satanás, tleca in Itlahcuiloltzin quihtohua: “Xitemahuestili in Dios huan san Yehhuatzin xitetlacamati.”
11Oncan in ahmo cuali tlacatl otzinquis den Jesús, huan ohualahque sequin ángeles huan otepalehuihque.
In Jesús mopehualtiya in tetequiu ipan in tlali den Galilea
12Ihcuac in Jesús omomat quen in Juan otzactoya ipan in telpiloyan, ohuilohuac ipan in tlali Galilea. 13Huan ahmo omocahualoc Nazaret, tlahmo ohuilohuac mochantilo Capernaum. Inon altepetl ocatca itentla in atl, den tlalten den Zabulón huan den Neftalí. 14Inin opanoc ic matzonquisa quen oquihcuilo in tlayolchicauqui Isaías:
15Tlali den Zabulón huan Neftalí,
in ohtli inahuac in mar, ic isentlapal in Jordán;
Galilea, canin chantihque in aquin ahmo judeahtecos.
16In tlacamen aquin ixpoliutoque ipan in tlayohuilotl den miquilistli oquitaque in hueyi tlanextli.
Oyahticatcahque miquihque queman oquintlanextili inon tlanextli,
maquinehnehuilican ic mamaquisacan.
17De inon tonalten in Jesús opehualoc tlanonotzalo huan moluiyahque:
―Ximoyolcuepacan, tleca in tetlatequiutilistzin Dios ayacmo huehcahuis.
In Jesús quinnotzalo nahue michtemohuanimen
18Ihcuac opanolotaya in Jesús inahuac in atl Galilea, omotaque inehuan icnimen; inon itoca Simón, aquin noyojqui itoca Pedro, huan in oc seya itoca Andrés. Yehhuan in michtemohuanimen huan oquitlastinemiyayahque inmatlau ipan in atl. 19Oncan Jesús oquiniluiloc:
―Xinechcuitlapanuican huan nanquinyolchicahuasque in tlacamen ic manechneltocacan.
20Yehhuan niman oquicauque inmatlau huan otecuitlapanuihque Yehhuatzin.
21Ic ohuilohuaticatca in Jesús omotzteuque oc ome icnimen, in Jacobo huan Juan, ipiluan in Zebedeo. Ocatcahque ihuan intata ipan se barco oquitlatlamanihtoyahque inmatlau. In Jesús oquinnotzaloc, 22huan yehhuan niman oquicauteuque in barco huan intata, huan otecuitlapanuihque Yehhuatzin.
In Jesús quinmachtilo in miyac tlacamen
23In Jesús oixnemohuac nohuiyan ipan in tlali Galilea, otlamachtilotinemiyaya ipan in tiopanten de inon altepemen. Oquinnonotzaloc ica inon cuali tlahtoli ica tetlatequiutilistzin in Dios huan omopahtihque ica nochin cocolisten tlen oquinahsiyaya inon tlacamen. 24Oquimatque nohuiyan ipan in tlali Siria in tetenehualoca in Jesús, huan otehualiquilihque nochin cocoxcamen, yehhuan in aquin oquipiyayahque in ahmo cuali yehyecatl, huan in aquin mimiquini, huan in aquin mocoupitzquetztiyesque. Huan Yehhuatzin in Jesús omopahtihque. 25Huan otecuitlapanuihque miyac tlacamen den Galilea, huan den Decápolis, huan den Jerusalén, huan den tlali Judea, huan den isentlapal in Jordán.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
SAN MATEO 4: ncj
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.