1
मत्ती 27:46
लाहौली बाइबिल
नीरो 3 बजे यीशु ज़ि जोरे हाऊषेके कुहतो, “एली, एली लमा शबक्तनी?” मतलब हे गिऊ परमेश्वर, “हे गिऊ परमेश्वर केई गेह छिले केहच़ी केहतन?”
Mampitaha
Mikaroka मत्ती 27:46
2
मत्ती 27:51-52
दंङ खांई मंदिरो दुह पर्दा अंऊ भत्ते मीहतिंङ परमेश्वरो तुईज़ी इबिमी रंङ साते रोकेक्चते, तोरिंङ ज़ि योंङ तचेक ट्रलशा झुह्ट खन्नी शुहचे इलि; धरती तुहरचे इलि, चट्टानरे, गोह रे दरकेक इलिरे, कब्रारारे युह्प्सा इलिरे, दंङ सिए इलजी महस पवित्र मीहरे षिङे इलिरे
Mikaroka मत्ती 27:51-52
3
मत्ती 27:50
दंङ यीशुज़ि मोह्ड़े हाऊष रेह एनोह प्राण रें च़रति।
Mikaroka मत्ती 27:50
4
मत्ती 27:54
दंङ सुबेदारे अरी दोहरंङ पहरा रंड्रा तेर थूञलऐ छिल्ला शुहते दुह खंऐ महसे वैऐ इलिरे दंङ कुह्तोर, दिह “हेले दी मीह, परमेश्वरो योह यीशु तोहई।”
Mikaroka मत्ती 27:54
5
मत्ती 27:45
नीरा शुहतर भत्ते देशंङ हंयार शुहचे इलि, दंङ दुह षुमु पहरङ (लगभग 3 बजे) तचेक तोहई।
Mikaroka मत्ती 27:45
6
मत्ती 27:22-23
पिलातुसे दोरे यह्च़ा रुहक्ती, “दंङ यीशु अरी मसीह कहलाच़ा, छि लोहग?” भत्तेज़ि दोबि कुह्तोर, “दुह क्रूसो टोईच़ी चढ़ाएतु।” हाकिमे दोतंङ साते कुतोह, “छिले, दी छी मांजी कम लहसी शुह?” दंङ दोच़ी महसे हाऊष रेह कुतोह, “दोबि क्रूसो टोईच़ी केहच़ी सच़ी च़रतिन।”
Mikaroka मत्ती 27:22-23
Fidirana
Baiboly
Planina
Horonan-tsary