Jāņa 7:37-39
Jāņa 7:37-39 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Beidzamajā, lielajā svētku dienā Jēzus uzstājās un sauca: "Ja kam slāpst, tas lai nāk pie Manis un dzer! Kas Man tic, kā rakstos sacīts, no viņa miesas plūdīs dzīva ūdens straumes." To Viņš sacīja par Garu, ko vēlāk dabūja tie, kas Viņam ticēja; jo vēl nebija Gara, tāpēc ka Jēzus vēl nebija iegājis skaidrībā.
Jāņa 7:37-39 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Beidzamajā, lielajā svētku dienā Jēzus uzstājās un sauca: „Ja kam slāpst, tas lai nāk pie manis un dzer! Kas man tic, kā rakstos sacīts: No viņa miesas plūdīs dzīva ūdens strau-mes.“ To viņš sacīja par Garu, ko vēlāk dabūja tie, kas viņam ticēja; jo vēl nebija Gara, tāpēc ka Jēzus vēl nebija iegājis skaidrībā.
Jāņa 7:37-39 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un beidzamajā, lielajā svētku dienā, Jēzus stāvēja un sauca sacīdams: “Ja kam slāpst, tas lai nāk pie Manis un dzer! Kas tic uz Mani, kā raksti saka, no tā miesas dzīvā ūdens straumes tecēs.” Un Viņš to sacīja par Garu, ko tiem būs dabūt, kas tic uz Viņu; jo Svētais Gars vēl nebija, tāpēc ka Jēzus vēl nebija apskaidrots.