যোহন 1
1
চৗল্পাকনি ক্রৌ
1অৗগচাকৗন ক্রৌ তৱা আৰা ক্রৌৱা ঈশ্বৰমৗন তৱা, আৰা ক্রৌৱান ঈশ্বৰ। 2উম্রা অৗগচাকৗন ঈশ্বৰমৗন তৱা। 3উনি দ্বাৰায়ৗন বেবাকন সায়ৌ, আৰা যি যি সায়ৌ উদো উম্রা চাৰা গসনান সায়চৌ। 4চৗল্পাক উনায়সে, উ চৗল্পাকৱান মাৰাবনি জিসিঙি। 5উ জিসিঙিয়া আন্ধাৰায় জিসিং লাওতা, আৰা আন্ধাৰা চৗথৗংমৗন জিনিংচৌ।
6 #
মথি 3:1; মার্ক 1:4; লুক 3:1,2 ঈশ্বৰনায়প্রিং দিমবেসেতানি যোহন সাকসা মাৰাব তৱা। 7উম্রা সৗক্ষী লাও গৗমৗন ফৗইতানা, যাতে উন দ্বাৰায় বেবাকৗন বিশ্বাস গাসায়া, উনান গৗমৗন উম্রা চৗথৗংঙো সৗক্ষী লাওতা। 8উম্রা আপৗন উ জিসিঙি দংচা, নাত্নে চৗথৗংঙা সৗক্ষী লাওং গৗমৗনসে ফৗইতানা। 9ইয়ৗন খৗন্তৗক চৗথৗং যিয়ো বেবাক মাৰাবনা জিসিং লাওং গানা জগতৱায়ঙা ফৗইতানা।
10উম্রা জগতৱায়ৗন তৱা আৰা জগত উন দ্বাৰায়ৗন সায়ৌ, তেওবান জগতৱা উৱো দাসমাঞ্চৌ। 11উম্রা অৗপিনি মাৰাবদোনাঙায়ঙা ফৗইতানা, নাত্নে অৗপিনি মাৰাবদো উৱো গ্রহণ গাসায়চৌ। 12নাত্নে যেপাং মাৰাব উৱো গ্রহণ গাসায়য়ৌ আৰা উনি মুঙায় বিশ্বাস গাসায়ৌ উ বেবাকন ঈশ্বৰনি স্বা সায় গৗমৗন উম্রা ক্ষমতা লাৱৌ। 13অনোক ছিঃনি দ্বাৰায় দংচা কানায়ঙি ইচ্ছান দ্বাৰায় দংচা মাৰাবনি মনায়ঙি ইচ্ছান দ্বাৰায় জনম সায়ৌ উবান দংচা, নাত্নে ঈশ্বৰনি ইচ্ছানি দ্বাৰায়সে সায়ৌ।
14উ ক্রৌৱান কান সায়ৌ, দয়া আৰা খৗন্তৗকমৗন পুৰা সায়মৗন নাঙি মাজাৰায় তৱৌ, উম্প্রিং আৱানি সাকসৗন যা মহিমা, উ মহিমা নাং নৗকৌ।
15যোহনা উনি বিষিনায় হ-হত্রাকৗইমৗন সৗক্ষী লাওমৗন দুনতা যে, “ইনি জিখৗমায় ফৗইং মাৰাবা ইনি চৗইবা অৗগচাক সায়ৌ, আতাঙা ইন অৗগচাকৗন উম্রা তৱা, যি মাৰাবনি বিষিনায় আং ই ক্রৌ দুনতানা, উৱৗন ই মাৰাবা।”
16আতাঙা নাং বেবাকৗন উনি উ পুৰা সায়ঙায়প্রিং দয়ানি পিৰায় দয়া মানৌ। 17আতাঙা মোশিনি দ্বাৰায় নিয়ম সায়তানা, নাত্নে দয়া আৰা খৗন্তৗক যীশু খ্রীষ্টনি দ্বাৰায়সে ফৗয়ৌ। 18সাকসাবান হেঙানান ঈশ্বৰো নৗকৗইচান, আৱানি অমায় তয়তোঙি সাকসৗন স্বাৱান উৱো তৗনৗকৌ।
যোহন বাপ্তিষ্মনি ক্রৌ
(মথি ৩:১-১২; মার্ক ১:১-৮; লুক ৩:১-১৮)
19যোহননি সৗক্ষী ইয়ৗন, “নৗং চাং?” ইগিনা ব্রাকৗইমৗন সৗঙ গৗমৗন যিহুদীদো যিৰূশালেমায়প্রিং তাংগিৰ আৰা লেবীয়াদো উনি খৗতৗয়াঙা দিমসেতানা।
20উ সময় উম্রা অস্বীকাৰ গাসায়চৗইমৗন, স্বীকাৰ সায়মৗন: “আং খ্রীষ্ট দংচা” ব্রাকৗইমৗন স্বীকাৰ সায়ৌ।
21 #
মালা 4:5;
লাব 18:15,18 উম্প্রিং অনোক উৱো সৗঙৌ, “উগুৰৗন নৗং চাং? এলিয়া কনায়?” উম্রা ব্রাকৌ, “আং দংচা।” অনোক সৗঙৌ, “নৗং শুংসেতগিৰ কনায়?”
উম্রা জবাব লাওমৗন ব্রাকৌ, “আং দংচা।”
22উম্প্রিং অনোক উৱো ব্রাকৌ, “নিঙো দিমসেতানি মাৰাবদোনা দুনৗইং গৗমৗন নিং নৗঙো সৗংতা, নৗং চাং? নিনি বিষিনায় নৗং উতুং ব্রাকা?”
23 #
যি 40:3
উম্রা ব্রাকৌ, যিশয়া ভাববাদীয়া যেগেনান দুনতানা যে:
“প্রভুনি লাম দৗমতোং বানায়,
‘জাহাৰায় ইগিনা ব্রাকৗইমৗন হত্রাকতোঙি সাকসানি হুৰাং, উ হুৰাঙা আঙৗন!’ ”
24অনোকো ফৰীশীদোনাঙায়প্রিং দিম বেসেতানি সায়তানা, 25উম্প্রিং অনোক উৱো সৗঙৌ, “যুদি খ্রীষ্টবান দংচা, এলিয়া আৰা শুংসেতগিৰবান দংচা, উগুৰৗন নৗং আতাঙা চিকায় বাপ্তিষ্ম লাওতা?”
26যোহনা অনোকো জবাব লাওমৗন ব্রাকৌ, “আং চিকায় বাপ্তিষ্ম লাওতা, নাত্নে যাৱো ননোক দাসমাঞ্চা, ননোং মাজাৰায় সাকসা চাপতা, উম্রা ইনি জিখৗমায় ফৗইতা। 27উনি জোতা খুৰ দেং গানাবান আং মাগাপচা।”
28যোহনা বাপ্তিষ্ম লাওঙি যর্দ্দন উম্পাতাং বৈথনিয়া সঙায় ই বেবাকন ঘটায়ৌ।
ঈশ্বৰনি পুৰুনভেৰ স্বা
29জিসিংমৗন উনি কৗতৗইঙা যীশুৱো ফৗইতোঙি নৗকৗইমৗন ব্রাকৌ, “জগতৱায়ঙি পাপ ভাৰ পায়ঙি ঈশ্বৰনি পুৰুন ভেৰ স্বাৱো চৗই! 30যি মাৰাবনি বিষিনায় আং দুনতানা যে ‘ইন জিখৗমায় সাকসা মাৰাব ফৗইঙা, উম্রা ইন চৗইবা অৗগচাক সায়ৌ, আতাঙা ইন অৗগচাকৗন উম্রা তৱা, উ মাৰাবা ইয়ৗন।’ 31আৰা আং উৱো বেতেৎচামৗন, নাত্নে ইস্রায়েলদোনি মাজাৰায় উৱো তৗনৗং গৗমৗন আং চিকায় বাপ্তিষ্ম লাওতাং।”
32আৰা যোহনা সৗক্ষী লাওমৗন ব্রাকৌ: “স্বৗর্গায়প্রিং আত্মা বৗৰফায়মৗন পায়ৰাও গানা উনি পিৰায় হাপমি নৗকৌ। 33আং উৱো বেতেৎচামৗন নাত্নে যি মাৰাবা চিকায় বাপ্তিষ্ম লাও গৗমৗন আঙো বেসেতানা, উৱৗন আনা দুনতানা, ‘নৗং যি মাৰাবনি পিৰায় আত্মা বৗৰফায়তোঙি নৗকঙা, পিতাৰ চৗল্পাকমৗন বাপ্তিষ্ম লাওঙি মাৰাবা উৱৗন।’ 34যোহন ব্রাকৌ, আং উৱো নৗকৌ, উনি সৗক্ষী লাওতাং যে, উম্রা ঈশ্বৰনি স্বা।”
যীশুনি পৰথম শিষ্যদো
35জিসিংমৗন যোহনা উনি মৗংনিং শিষ্যমৗন চাপতোঙায়, 36যীশুৱা চাৰাওতোং নৗকৗইমৗন, উৱো চৗইমৗন ব্রাকৌ, “ঈশ্বৰনি পুৰুন ভেৰ স্বাৱো চৗই!”
37উ মৗংনিং শিষ্য উনি ক্রৌ নায়মৗন, যীশুনি জি-জিখৗম লৗয়ৌ। 38উম্প্রিং যীশুৱা চৗইবালমৗন অনোক উনি জি-জিখৗম লৗইতোঙি নৗকৗইমৗন অনোকো সৗঙৌ, “ননোক উতুং লামতা?” অনোক উৱো ব্রাকৌ, “ৰব্বি! নৗং বিবায় পাঙা?” (ৰব্বি মানে “অৗ গুৰু।”)
39উম্রা অনোকো ব্রাকৌ, “ফৗই উগুৰৗন নৗকঙা।” (উ সময় ৰাসান লৗই ব্রিটা বৗজি গানা সায়ৌ।) উম্প্রিং অনোক লৗইমৗন উম্রা পাঙি হাদাম নৗকৗয়ৌ, আৰা উচিনিং দিনায় উমৗন অৗগ্রৗম পাঙৌ।
40অনোং মাজাৰায় সাকসা আন্দ্রিয়, শিমোন পিতৰনি আজং। 41উম্রা পৰথমায় অৗপিনি দাদা শিমোনো বঙায়মৗন দুনৌ, “নিং মশীহো বঙৌ।” (ই ক্রৌনি মানে সায়ৌ “খ্রীষ্টৱো।”) 42উম্প্রিং জিখৗমায় উৱো যীশুনাঙা লাহৌ।
উম্রা নাঙাং যীশুৱা চৗইমৗন ব্রাকৌ, “নৗং যোহননি স্বাবৗন্তৗই শিমোন, নিনি মুঙো কৈফা সায়ঙা।” (ই মুংনি মানে পিতৰ, পিতৰ মানে “লহং।”)
যীশুৱা ফিলিপ আৰা নথনেলো কালাঙি
43জিসিংমৗন গালীলাঙা লৗইঙি শুং সায়মৗন, যীশুৱা ফিলিপৱো বঙায়মৗন ব্রাকৌ, “ইন জি-জিখৗম ফৗই!” ( 44পিতৰ আৰা আন্দ্রিয় তোঙি যি বৈৎচৈদা সং, ফিলিপৱা উ সঙায়ঙিন মাৰাব।) 45জিখৗমায় ফিলিপৱা নথনেলো বঙায়মৗন দুনৌ, “যি মাৰাবনি বিষিনায় মোশীয়া নিয়মনি শাস্ত্রৱায় সুকতানা আৰা শুংসেতগিৰদোবান সুকতানা নিং উৱো বঙৌ। উম্রা যোষেফনি স্বাবৗন্তৗই নাজাৰেথৱায়ঙি যীশু।”
46উম্প্রিং নথনেলা উৱো ব্রাকৌ, “নাজাৰেথৱায়প্রিং উগুনা পেনেম জিনিষ পতং মানা না উতুং?” ফিলিপৱা উৱো ব্রাকৌ, “ফৗইমৗন চৗইফৗই।”
47জিখৗমায় যীশুৱা নথনেলো উনি কৗতৗইঙা ফৗইতোঙি নৗকৗইমৗন উনি বিষিনায় ব্রাকৌ, “চৗই ইম্রা খৗন্তৗকৗন ইস্রায়েল মাৰাব উনায় গশ্লায়ঙি তংচা!”
48উম্প্রিং নথনেলা উৱো ব্রাকৌ, “নৗং আঙো বিগিনা বেতেতবিয়া?” যীশুৱা জবাব লাওমৗন ব্রাকৌ, “ফিলিপৱা নৗঙো কালাঙি অৗগচাকৗন, নৗং ডিমিৰ ফাং ফুকায় তয়তোঙায়ৗন, আং নৗঙো বেতেতানা।”
49নথনেলা ব্রাকৌ, “ৰব্বি, নৗং ঈশ্বৰনি স্বা, নৗঙৗন ইস্রায়েলদোনি ৰাজা!”
50উম্প্রিং যীশুৱা উৱো ব্রাকৌ, “নৗঙো ডিমিৰ ফাং ফুকায় নৗকতানা ব্রাকৗইমৗন আং ব্রাং গৗমৗনসে নৗং বিশ্বাস গাসায়ৌ নাতুং? ইন্ চৗইবা গদ-গদা কৗম নৗকঙা!” 51#চঙি 28:12 যীশুৱা আৰা ব্রাকৌ, “আং ননোকো খৗন্তৗকৗন ব্রাকাং, ননোক স্বৗর্গায়ঙি নাকাব দাওতানি আৰা মাৰাবনি স্বানি পিৰতিয়া ঈশ্বৰনি দূতদো দুঙি-বৗৰনি নৗকঙা।”
Pašlaik izvēlēts:
যোহন 1: RABHBSI
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
The Bible Society of India
© 2023, Used by permission. All rights reserved. More