Yohani 5
5
Ta Yesu loko ahanyisa muvabzi Betisayida
1Ndzhaku ka svosvo, nkhuvu wa Vayuda wuvakona, kutani Yesu atlhantukela Yerusalema. 2Le Yerusalema, hi tlhelo ra nyangwa ya tinyempfu, ku ni vuhlambelo leri hi Xiheberu vange i Betesda, rirhendzeliweke hi tinxaxa ta ntlhanu wa timhandze letikulu. 3Vanhu lavotala ngopfu lavavabzaka, kufana ni lavafeke mahlo, ni svilima, ni lava vawomeke svirho, avatolovela kutshama kona [vayimela kupfindluxiwa ka mati, 4hikuva, hi nkarhi wun'wana ni wun'wana antsumi ya Hosi ayixikela vuhlambelweni, yitapfindluxa mati; kutani lweyi arhangaka kunghena loko mati mahaku pfindluxiwa, aahanyisiwa, hambi ali ni mavabzi wahi ni wahi.] 5Kona kolaho, akuli ni munhu lweyi aali ni malembe ya makume manharhu ni ntlhanu ni manharhu, na ali karhi avabza. 6Loko Yesu amuvona na ayetlele kolaho, ni loko ativile lesvaku avabzile nkarhi lowoleha, aku ka yena: “Xana wasvilava kuhanyisiwa ke?” 7Muvabzi amuhlamula, aku: “Hosi, a ni na munhu lweyi anga ni petaka vuhlambelweni, loko mati mahaku pfindluxiwa; kutani loko niku niya kona, mun'wana anirhangela, anghena.” 8Yesu aku ka yena: “Pfuka, uteka sangu ra wena, ufamba.” 9Hi nomo-lo, munhu lweyi ahanyisiwa, kutani ateka sangu ra yena, afamba. Siku rakona aali Savata. 10#Vona ni: Neh. 13:19; Yer. 17:21. Hikolaho Vayuda vaku ka lweyi ahanyisiweke: “Namunhla i siku ra Savata, kutani utlula Nawu loko urhwala sangu ra wena.” 11Avahlamula, aku: Lweyi anga ni hanyisa, hi yena lweyi angate ka mina: “‘Teka sangu ra wena, ufamba!’” 12Vamuvutisa, vaku: “I mani munhu wakona lweyi angete ka wena, riteke ufamba, xana?” 13Lweyi ahanyisiweke angativanga lesvaku i mani, hikuva Yesu aasukile hikolaho ka xitshungu lexi axiri kona. 14Ndzhaku ka svosvo Yesu ayamukuma Tempeleni, kutani aku ka yena: “Vona, uhanyisiwile. Loko ungalavi kuweliwa hi khombo lerikulu leritlulaka lerorhanga, tshika kujoha.” 15Kutani munhu yelweyo ayabzela Vayuda lesvaku lweyi amuhanyiseke i Yesu. 16Hikolaho ka svona, Vayuda vasungula kuxanisa Yesu, hikuva aayendlile svilo lesvi hi siku ra Savata. 17Kambe Yesu avabzela aku: “Kufika svosvi, Tatana wa mina angasitshika kutirha, kutani na mina, tani hi yena, natirha.” 18Hikolaho ka svosvo, Vayuda vahundzisa hi kunavela kumudlaya, hikuva aangatlulanga Nawu wa Savata ntsena, kambe aavulile lesvaku Xikwembu i Tatana wa yena wa ntiyiso, kutani atiyendla lweyi aringanaka ni Xikwembu.
19Hi loko Yesu aku ka vona: “Nitiyisile nili ka n'wina. N'wana angakala angatisunguleli ayendla xilo hi yexe; ayendla ntsena lexi axivoneke xiyendliwa hi Tatana wa yena; hinkwasvu lesvi Tatana asviyendlaka, na yena N'wana wasviyendla. 20Hikuva Tatana arhandza N'wana; wamukomba hinkwasvu lesvi asviyendlaka, kutani atamukomba ni mintirho leyikulu leyitlulaka nileyi, kuyendlela lesvaku n'wina mitahlamala. 21Kukotisa lesvi Tatana apfuxaka vafi, atlhela avanyika vutomi, svitano na yena N'wana, anyika vutomi ka lava arhandzaka kuvanyika bzona. 22Nasvona Tatana angayavanyisi munhu ni mun'we, kambe anyikile N'wana ntirho hinkwawu woyavanyisa, 23lesvaku hinkwavu vava ni xichavu ka N'wana, kukotisa lesvi vanga ni xichavu ka Tatana. Mani na mani lweyi angaliki na xichavu ka N'wana anga na xichavu ni ka Tatana lweyi amurhumeke.
24“Nitiyisile nili ka n'wina lweyi ayingisaka rito ra mina, ava apfumela ka Lweyi anirhumeke, a ni vutomi lebzingaheliki; kutani angakala angayavanyisiwi, kambe ahumile kufeni ayanghena vuton'wini. 25Nitiyisile nili ka n'wina: Nkarhi wata, ni svosvi wutile, lowu vafi vangatatwa rito ra N'wana wa Xikwembu, kutani lava varitwaka vatahanya. 26Tani hi lesvi Tatana hi yexe anga xihlovo xa vutomi, hi mukhuva wolowo anyikile N'wana kuva xihlovo xa vutomi na yena. 27Nasvona, amunyikile matimba ya kuyavanyisa, hikuva i N'wana-wa-Munhu. 28Mingahlamaleni hi mhaka leyi, hikuva nkarhi wata lowu hinkwavu lavanga masirheni vangatatwa rito ra yena, 29#Vona ni: Dan. 12:2. kutani vatahuma. Lava vayendleke lesvinene vatapfuka vaya vuton'wini lebzingaheliki, lavayendleke lesvobiha vatapfuka vaya kuyavanyisiweni. ”
30“Ningakala ningatisunguleli niyendla xilo hinoxe; niyavanyisa hilaha nibzeliwaka hakona; hi kolaho, kuyavanyisa ka mina kululamile, hikuva anilavi kuyendla kurhandza ka mina, kambe kurhandza ka lweyi anirhumeke.” 31“Loko nitivekela vumboni, vumboni bza mina abzi na ntiyiso.” 32Akona mun'wana lweyi avekaka vumboni henhla ka mina, kutani nitiva lesvaku vumboni lebzi abzivekaka henhla ka mina bzi ni ntiyiso. 33#Vona ni: Yoh. 1:19-27; 3:27-30. Mirhumelile vanhu ka Yohani, kutani avekile vumboni henhla ka ntiyiso. 34Anitiseketeli hi vumboni bzohuma ka munhu, kambe nivula timhaka leti lesvaku mitaponisiwa. 35Yohani aali ngoti ya rivoni leyipfurhaka ni kuvangama; kutani n'wina misvikhensile, mitsakela hi nkarhinyana kuvonakala ka yena. 36Kambe vumboni lebzi ninga na bzona bzitlula bza Yohani, hikuva mintirho leyi Tatana aninyikeke lesvaku niyihetisisa, yinga yona mintirho leyi niyiyendlaka, hi yona leyivekaka vumboni henhla ka mina, bza lesvaku nirhumiwile hi Tatana. 37#Vona ni: Mat. 3:17; Mar. 1:11; Luk. 3:22. Nasvona, Tatana lweyi anirhumeke, na yena hi ntiyiso ya yena avekile vumboni henhla ka mina. Amisitwa rito ra yena ni siku ni rin'we, ni nghohe ya yena amisiyivona. 38Rito ra yena ali yakanga ka n'wina hikuva amipfumeli ka lweyi Tatana amurhumeke. 39Mikambisisa Matsalwa, hikuva miyanakanya lesvaku, ka wona, mitakuma vutomi lebzingaheliki; kasi hi wona lawa mavekaka vumboni henhla ka mina. 40Kutani amisvilavi kuta ka mina lesvaku mitakuma vutomi. 41“Anitiseketeli hi kudzunisiwa loku kuhumaka ka vanhu; 42kambe namitiva n'wina, ami na rirhandzu ka Xikwembu. 43Mina nitile hi vito ra Tatana wa mina, kambe aminiyamukeli; kasi loko mun'wana angata hi vito ra yena, n'wina mitamuyamukela. 44Mingapfumelisa kuyini ke, kasi mitsakela kudzunisana, mun'wana ka mun'wana mingalavi kudzunisiwa loku kuhumaka ntsena ka Xikwembu? 45Mingapimisi lesvaku mina nitamimangalela mahlweni ka Tatana; lweyi amimangalelaka i Moxe, yena lweyi mingaveka kutshemba ka n'wina ka yena. 46Loko amipfumelile ka Moxe, na mina amitanipfumela; hikuva yena atsalile mayelanu ha mina. 47Loko mingapfumeli matsalwa ya yena, mingapfumelisa kuyini marito ya mina xana?”
Pašlaik izvēlēts:
Yohani 5: NTC2014
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
Novo Testamento Changana © Bible Society of Mozambique, 2014.