Mɔl 1
1
Ewiade ɛbɔlɛ nwo edwɛkɛ
1Mɔlebɛbo ne Nyamenle bɔle anwuma nee aze. 2Ɛnee azɛlɛ ye ɛnzɔho ɛhwee, yɛɛ debie biala ɛnle zolɛ; awozinli ɛheda buma ne anye, na Nyamenle Sunsum ne luolua nzule ne anye. 3#2 Kɔl 4.6 Na Nyamenle zele kɛ, “Wienyi ɛrɛla”; na wienyi rale. 4Nyamenle nwunle kɛ wienyi ne le kpalɛ, na ɔdele wienyi ne ɔvile awozinli ne anwo. 5Nyamenle vɛlɛle wienyi ne “Alehyenlɛ” yɛɛ ɔvɛlɛle awozinli ne “Aledwolɛ”. Akee aleɛ dwole na aleɛ hyenle. Ɛhye a le kenle ne mɔɔ lumua la.
6 #
2 Pit 3.5
Na Nyamenle zele kɛ, “Anwomanyunlu ɛrɛla ɛrade nzule ne mɔ avinli.” 7Na Nyamenle yɛle anwomanyunlu na ɔvale ɔdele nzule ne mɔ mɔɔ wɔ anwuma la ɔvile azɛlɛ ye ɛdeɛ ne mɔ anwo. 8Na ɔvɛlɛle anwomanyunlu “Anwuma.” Aleɛ dwole na aleɛ hyenle; kenle ne mɔɔ tɔ zolɛ nwiɔ la ɛne.
9Na Nyamenle zele kɛ, “Nzule mɔɔ wɔ ewiade la ɛhɔ ɛleka ko ɛye ɛleka resee ɛdo ɛkɛ.” Na ɔyɛle zɔhane. 10Nyamenle vɛlɛle ɛleka resee ne “Azɛlɛ”, yɛɛ ɔvɛlɛle nzule ne mɔ mɔɔ hɔle ɛleka ko la “Nyevile”. Na Nyamenle nwunle kɛ ɔle kpalɛ. 11Na Nyamenle zele kɛ, “Ɛbɔ ɛrɛla azɛlɛ ye azo; ndile nee mbaka mɔɔ so ma, yɛɛ nzoleɛ mbaka mɔɔ ma wɔ bɛ nzoleɛ ne mɔ anu la, ko biala nee ye ɛsaso ɛrɛla.” Na ɔyɛle zɔhane. 12Ndile nee mbaka ngakyile kɔsɔɔti mɔɔ so ma, yɛɛ nzoleɛ mbaka mɔɔ ma wɔ bɛ nzoleɛ ne mɔ anu la, ko biala nee ye ɛsaso, fifile azɛlɛ ye azo. Na Nyamenle nwunle kɛ ɔle kpalɛ. 13Aleɛ dwole na aleɛ hyenle; kenle ne mɔɔ tɔ zolɛ nsa la ɛne.
14Na Nyamenle zele kɛ, “Ahɛnlaneɛ ɛrɛla anwomanyunlu anwuma lɔ, ɛrade alehyenlɛ nee aledwolɛ avinli, na bɛyɛ sɛkɛlɛneɛ mɔɔ kile ɛlobɔ, kenle, nee ɛvolɛ a, 15na bɛda anwomanyunlu anwuma lɔ bɛmaa wienyi ɛrɛla azɛlɛ ye azo.” Na ɔyɛle zɔhane. 16Na Nyamenle yɛle anwuma ahɛnlaneɛ mgbole nwiɔ ne, ɔyɛle kpole kpalɛ ne, sɛnzɛne ne, kɛ ɔda alehyenlɛ nu; akee ɔyɛle kpole ekyi ne, siane ne, kɛ ɔda aledwolɛ nu. Ɔyɛle nwɔlɔra noko. 17Ɔyɛle ɛhye mɔ ɔzieziele anwomanyunlu anwuma lɔ kɛ bɛda bɛmaa wienyi ɛrɛla azɛlɛ ye azo. 18Ɔyɛle kɛ bɛda alehyenlɛ nee aledwolɛ nu, amaa bɛade wienyi ne bɛavi awozinli ne anwo. Na Nyamenle nwunle mɔɔ yeyɛ la kɛ ɔle kpalɛ. 19Aleɛ dwole na aleɛ hyenle; kenle ne mɔɔ tɔ zolɛ nna la ɛne.
20Na Nyamenle zele kɛ, “Nzule nu anyewɔzo abɔdeɛ ngakyile muala ɛrɛla, na nloma mɔɔ tu dua anwomanyunlu la ɛrɛla.” 21Yemɔti Nyamenle bɔle nyevile nu abɔdeɛ mgbole anwo ɛzulolɛ muala nee nzule nu anyewɔzo abɔdeɛ biala nee bɛ ɛsaso, nee nloma kɔsɔɔti nee bɛ ɛsaso. Na Nyamenle nwunle kɛ ɔle kpalɛ. 22Nyamenle yilale bɛ muala na ɔzele kɛ, “Bɛlɔ, bɛyɛ dɔɔnwo bɛyi azule nee nyevile,” na ɔzele nloma noko kɛ, “Bɛdabɛ bɛda, bɛyɛ mɔnwo mɔnwo wɔ azɛlɛ ye azo.” 23Aleɛ dwole na aleɛ hyenle; kenle ne mɔɔ tɔ zolɛ nnu la ɛne.
24Akee Nyamenle zele kɛ, “Anyewɔzo abɔdeɛ ɛrɛla azɛlɛ ye azo, biala nee ye ɛsaso: nlankɛ nee ninyɛne mɔɔ twenle bɛ nwo aze la amuala nee nanemgbole, ko biala nee ye ɛsaso.” Na ɔyɛle zɔhane. 25Na Nyamenle bɔle azɛlɛ ye azo nanemgbole, ko biala nee ye ɛsaso: nlankɛ nee ninyɛne mɔɔ twenle bɛ nwo aze la amuala, ko biala nee ye ɛsaso. Na Nyamenle nwunle kɛ ɔle kpalɛ.
26Akee Nyamenle zele kɛ, “Bɛmaa yɛyɛ sonla kɛ yɛdayɛ yɛ ɛsaso yɛmaa ɔzɔho yɛ, na yɛmaa bɛnlea azule nee nyevile nu fɛlɛ, nloma mɔɔ wɔ anwomanyunlu, nyɛmoa nee nanemgbole nee debie biala mɔɔ twenle ɔ nwo aze wɔ azɛlɛ ye azo la anwo zo.” 27#Mat 19.4 Yemɔti Nyamenle bɔle sonla kɛ ɔdaye ye ɛsaso la; ɔdaye Nyamenle mumua ne ye ɛsaso a ɔnleanle ɔbɔle sonla a. Ɔbɔle bɛ nrenya nee raalɛ. 28Na Nyamenle yilale bɛ, na ɔzele kɛ, “Bɛlɔ, bɛyɛ mɔnwo mɔnwo, bɛyi azɛlɛ ye na bɛzie azɛlɛ ye. Eza bɛzie azule nee nyevile nu fɛlɛ, anwomanyunlu nloma nee azɛlɛ ye azo abɔdeɛ biala mɔɔ die ɛnwomenle la.” 29Na Nyamenle zele kɛ, “Bɛnlea, meva mbaka muala mɔɔ so ma nee baka biala mɔɔ ma wɔ ye nzoleɛ nu, mɔɔ wɔ azɛlɛ ye azo la amuala memaa bɛ kɛ bɛli. 30Meva ndile muala noko memaa debie biala mɔɔ lɛ ngoane wɔ ye nuhua: azɛlɛ ye azo nane kɔsɔɔti nee anwomanyunlu nloma nee ninyɛne mɔɔ twenle bɛ nwo aze la amuala kɛ bɛli.” Na ɔyɛle zɔhane. 31Na Nyamenle nwunle kɛ debie biala mɔɔ yeyɛ la le kpalɛ kpole. Aleɛ dwole na aleɛ hyenle; kenle ne mɔɔ tɔ zolɛ nsia la ɛne.
Pašlaik izvēlēts:
Mɔl 1: NB
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
Bible in Nzema © Bible Society of Ghana, 1998.