Redzi, (Tā Kunga) visas pasaules valdītāja derības šķirsts ies jūsu priekšā pāri pār Jordāni. Tad nu ņemat sev divpadsmit vīrus no Israēla ciltīm, no ikvienas cilts vienu vīru. Un kad priesteru kājas, kas Tā Kunga, visas pasaules valdītāja, šķirstu nes, nolaidīsies Jordānes ūdenī, tad Jordānes ūdens apstāsies, ūdens, kas no augšienes tek, un stāvēs vienā kopā. Un kad ļaudis no saviem dzīvokļiem cēlās, iet pār Jordāni, un priesteri nesa derības šķirstu ļaužu priekšā, Un kad šķirsta nesēji nāca līdz Jordānei, un kad priesteru kājas, kas šķirstu nesa, upmalā iebrida ūdenī, (bet Jordāne līdz pašām malām ir uzplūdusi cauru pļaujamo laiku), Tad ūdens, kas no augšienes nāca, nostājās stāvu vienā kopā, labi tālu no Adamas pilsētas, kas sānis Cartanai; bet tas, kas tecēja uz leju, klajuma jūrā, (proti) Sāls jūrā, tas pavisam izsīka. Tad ļaudis gāja pāri, Jērikai pretī. Bet priesteri, kas Tā Kunga derības šķirstu nesa, stāvēja sausumā Jordānes vidū, un viss Israēls gāja pāri pa sausumu, tiekams visi ļaudis bija pārgājuši pār Jordāni.