YouVersion logotips
Meklēt ikonu

Postanak 11

11
Kula babilonska
1Tada je na cijeloj zemlji bio jedan jezik i jedan govor.
2I dogodilo se da su, dok su putovali s istoka, našli ravnicu u zemlji Šinaru, i tamo se nastanili.
3I rekli su jedan drugome: “Hajdemo praviti opeku i dobro je ispeći!” I upotrebljavali su opeku kao kamen, a smolu kao žbuku.
4Zatim su rekli: “Hajdemo sazidati sebi grad i kulu čiji će vrh dosegnuti do neba; i steknimo sebi ime da se ne bi raspršili po čitavom licu zemlje!”
5I GOSPOD se spustio da vidi grad i kulu što su djeca ljudska gradila.
6Tada je GOSPOD rekao: “Evo, narod je jedan, i svi imaju jedan jezik; i ovo započinju raditi. I sad ih ništa neće spriječiti, u onome što su zamislili učiniti.
7Hajde da se spustimo i tamo im jezik izmiješamo, da jedan drugome ne mogu razumjeti govora.
8Tako ih je GOSPOD raspršio odande po svem licu zemlje, pa su prestali graditi grad.
9Stoga mu je ime prozvano Babel, zato što je GOSPOD tamo izmiješao jezik cijele zemlje; i odande ih je GOSPOD raspršio po svem licu zemlje.
Šemovo rodoslovlje
10Ovo je naraštaj Šemov: Šemu je bilo sto godina, te je, dvije godine nakon potopa, rodio Arpakšada;
11a nakon što je rodio Arpakšada, Šem je živio pet stotina godina, pa je rodio sinove i kćeri.
12I Arpakšad je živio trideset i pet godina te je rodio Salaha;
13a nakon što je rodio Salaha, Arpakšad je živio četiri stotine i tri godine, pa je rodio sinove i kćeri.
14I Salah je živio trideset godina te je rodio Ebera;
15a nakon što je rodio Ebera, Salah je živio četiri stotine i tri godine, pa je rodio sinove i kćeri.
16I Eber je živio trideset četiri godine te je rodio Pelega;
17a nakon što je rodio Pelega, Eber je živio četiri stotine i trideset godina, pa je rodio sinove i kćeri.
18I Peleg je živio trideset godina te je rodio Reua;
19a nakon što je rodio Reua, Peleg je živio dvije stotine i devet godina, pa je rodio sinove i kćeri.
20I Reu je živio trideset i dvije godine te je rodio Seruga;
21a nakon što je rodio Seruga, Reu je živio dvije stotine i sedam godina, pa je rodio sinove i kćeri.
22I Serug je živio trideset godina te je rodio Nahora;
23a nakon što je rodio Nahora, Serug je živio dvije stotine godina, pa je rodio sinove i kćeri.
24I Nahor je živio dvadeset i devet godina te je rodio Teraha;
25a nakon što je rodio Teraha, Nahor je živio stotinu i devetnaest godina, pa je rodio sinove i kćeri.
26I Terah je živio sedamdeset godina te je rodio Abrama, Nahora i Harana.
Terahovo rodoslovlje
27A ovo je naraštaj Terahov: Terah je rodio Abrama, Nahora i Harana; a Haran je rodio Lota.
28I Haran je umro prije oca svoga Teraha, u svom rodnom kraju, u Uru Kaldejskom.
29Zatim su si Abram i Nahor uzeli žene: Abramovoj ženi je bilo ime Saraja, a ime Nahorovoj ženi Milka, kći Harana, oca Milkina i oca Iskina.
30Ali je Saraja bila nerotkinja, nije imala dijete.
31I Terah je poveo svoga sina Abrama i Lota, sina svoga sina, sina Haranova, i snahu svoju Saraju, ženu sina svoga Abrama, te su izašli s njima iz Ura Kaldejskog da bi išli u zemlju kanaansku; tako su stigli u Haran i tamo se nastanili.
32A dana Terahovih bilo je dvjesto i pet godina; onda je Terah umro u Haranu.

Pašlaik izvēlēts:

Postanak 11: BKJ

Izceltais

Dalīties

Kopēt

None

Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties