Oˑi'waħ (Psalms) 23
23
OˑI'WAĦ DEˑWUS'HĂ̱ SĂ̱Ħ SGAEĦ. (PSALM XXIII.)
1Neh Naˑyahˑdaˑgwënˑni'yuhˑhaˑgasˑdeisˑdoh tä̱ħ'ä̱h thahˑdaˑwaˑgaˑdöä̱ˑjos.
2Nehˑhuh haˑgyasˑhä̱ˑöh heö'weh noˑgeoh jiˑyuhs; nehˑhuh kuh heaˑkas heh dyeeˑneˑgiˑyus.
3Saˑyahˑdaˑgwas kuh naˑgatˑtwaiħˑsħäħ; hakˑnä̱ˑchiˑneh kuh heöˑweh o'aˑdeh neh dyĭëħ waˑyeisˑdahˑgwah neh noˑsä̱ˑnoh dyuiˑwah.
4Doˑgä̱s, nehˑhuh gihˑsä̱h haˑgee neh yoa̱ˑgóˑsöh heöˑweh oˑdä̱ö'nosˑdöhˑnehˑgä̱eˑyat tä̱ħ'ä̱h taˑgeˑshaˑnik ne waetˑgä̱ħ; neh sä̱ħ'ä̱h heh iis ä̱hˑnyĭëħ; neh ne crook#23:4 The Crook was a long piece of wood like the Indian Javelin with one end bent round like a cane‐handle. It was used for helping sheep out of bad holes, and for pulling down limbs of trees so the sheep might reach the leaves. So God cares for us. Saˑjötˑga̱a̱ħ (Shepherd's Crook.) (saˑjötˑga̱a̱h) kuh neh saˑdahˑdiˑsħä̱ħ neh deˑwakˑniˑgoˑdaˑgwah.
5Nehˑhuh gä̱sˑohˑsaˑdekˑswaˑgwahˑshuˑdä̱ħ heˑgeˑgot nehˑhuh deaˑdiˑgaˑnee nökˑniˑgöä̱ˑswaˑä̱s; neh kuh oˑnöh sohˑgas neh akˑnöhˑä̱ˑgeh; neh naˑgaˑwä̱ħ gaˑwĭs'dah deˑwaˑdaˑwä̱ˑtöh.
6Gaiˑwaˑgwënˑniˑyoħ' ne wiˑyu' kuh naˑdaˑniˑdä̱ös'haħ neh ä̱ˑwökˑnöˑda̱ˑdyĭëħˑsek heˑniˑwä̱ˑniˑsha̱ˑgee ä̱ˑgöˑhek da nehˑhuh kuh ä̱ˑgihˑdyöˑdakˑhoˑnöhˑsot Naˑyaˑdaˑgwënˑni'yu hä̱ˑyui'waˑdä̱ˑdyĭëħ.
Šiuo metu pasirinkta:
Oˑi'waħ (Psalms) 23: SEE
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
Gospels published by the American Bible Society in 1872, Psalms in 1892.