Дила 8
8
О родипэ тай о нашыпэ э пакялэнго
1О Савл сас екхетханэ одолэнца, савэ мудардэ э Стэфанес.
Одолэ десестар уло баро кувдипэ опэр Иерусалимски кхангери, тай алаи, булуб катар апостоля, нашлэ андэ алаи ко пхуя ки Иудеяки тай ки Самарияки. 2Э Дэвлэски мануша пароскердэ э Стэфанес тай лачес ровэнас пал лэстэ. 3Ай о Савл лачес кувдиелас э кхангери. Ов челаспэс андэ кхера ки пакялэнги, никалэлас э муршэн тай э джювлен тай челас лэн андэ пханли.
О Филипп сиклярэл андэ Самария
4Озаман о нашлэ пхукавэнас о Лошано Габэри катэ, он накхенас. 5О Филипп ало андэ екх диз ки Самарияки тай пхукавэлас отхэ катар Христос. 6Бут дюняс лачес шунэнас одова, со ов пхэнэлас. Он шунэнас лэски зборэс тай дикхенас чюдэс, савэ ов керэлас. 7Андар бут мануша никлёнас барэ бэбэряса бишужэ духя, тай о бут астардэ тай о банге аиндиенас. 8Тай андэ диз одолатэ сас бари лош.
9Сас отхэ екх мануш, саво бучёлас Симон, саво керэлас андэ адалэ дизатэ магия, шаштэрдиелас э манушэн э Самариякерэн. Ов пэстар пхэнэлас, кай си саво-то баро. 10Алаи о мануша, ли о простоя, ли о намлыдэс, шунэнас лэс, пхэнэнас:
— Адава мануш — бари зор э Дэвлэски.
11Он шунэнас лэс одолэски, кай ов бут вахыти шаштэрдиелас манушэн пэ магияса. 12Ай кана он пакянилэ э Филиппески, кай пхукавэлас катар Патишайлыки ки Дэвлэско тай катар нав ки Исусеско Христоско, о мурша тай джювля лилэ болдипэ. 13Ли о Симон пакянило. Ов болдяспэс тай вэркатэ пхерэлас пал Филипп, дикхелас сикаиматэс тай барэ чюдэс тай шаштиелас.
14Кана о апостоля андэ Иерусалими шунлэ одолэстар, кай андэ Самария пакянилэ э збораки э Дэвлэскеряки, он бичялдэ лэндэ э Пётарэс тай Иоаннес. 15Одола алэ тай мангенас э Дэвлэс, тэ дэл лэн Шужо Духос. 16Опэр никхастэ андар лэндэ о Духос дага на ало, он екх сас болдэ андэ нав ки Сагбуско Исусеско. 17Пал отхэ о Пётар тай о Иоанн тхэдэ опэр лэндэ пумарэ васта, тай он диндилэ о Шужо Духос. 18О Симон дикхляс, кай о Духос си дино, кана тхэн пумарэ васта о апостоля, ов дэлас лэн ловэ 19тай пхэнляс:
— Дэн ли ман асавки зор, тай одова, опэр кастэ мэ кан тхав мэ васта, тэ диндёл о Шужо Духос.
20Ай о Пётар пхэнляс:
— То руп мэ нашавдёл екхетханэ туса, ту тэ тюшундиес тэ кинэс о башладипэ э Дэвлэско ловэнги! 21Ту нащи овэс андэ адалэ дилатэ, вай то ило нанай чячё ангал Дэл. 22Ачяв адава джюнгалипэ тай манг э Сагбус, файма, Ов кан апувикерэл туки асавке тюшундиматэс. 23Мэ дикхав, кай ту пхэрдо керкипэ тай пханло джянджирэнца начячимаскерэнца.
24О Симон пхэнляс:
— Манген андар мандэ э Сагбус, манца тэ на овэл ништо, со пхэнлянус тумэ.
25О апостоля пхукавэнас тай пхэнэнас отхэ э збора э Сагбуски. Дэчи он гелэ палэ андэ Иерусалими тай опэр дром пхукавэнас о Лошано Габэри андэ бут самарийскя гава.
О пакяпэ э евнухеско андар Эфиопия
26О миляики э Сагбуско пхэнляс э Филиппески:
— Джя ко юги, опэр дром, кай гелэл андар ливади андар Иерусалими ки Газа.
27О Филипп ущино тай гело. Бирдэн опэр дром ов дикхляс э евнухес андар э Эфиопия. Ов сас намлыс мануш э Кандакияко, э патишаинкако э эфиопенги, тай дикхелас пал алаи лаки барвалимастэ. Ов алосас тэ бангёл ангал Дэл андэ Иерусалими 28тай акана джялас кхерэ. Ов бэшло андэ пэ урдонестэ тай драпкерэлас прароки Исаия. 29О Духи пхэнляс э Филиппески:
— Пашо адалэ урдонестэ тай джя пашэ.
30О Филипп прастанило ко урдон тай шунляс, андэ лэстэ кай драпкерэл прароки Исаия.
— Ту галёс одова, состар драпкерэс? — пхучляс о Филипп.
31— Сар манги тэ галяв би галяримаско? — мангляс одова э Филиппес тэ ваздэлпэс тай тэ бэшэл лэса.
32Ай драпкерэлас ов адава тхан андар Яздипэ:
«Сар бакря, Лэс гелэнас ко чиндипэ,
сар бакроро си тэрдо би зборэнго ангал одолэстэ, кай моравэл,
аякха ли Ов на пхутрэла о ушта Пинрэн.
33Лэстар асанас тай лилэ о тхэдипэ э чяче цындоско.
Кон кан пхукавэл Лэски породатар?
Вай Лэско бэшыпэ линдёл катар пху».
34О евнух пхучляс ко Филипп:
— Пхэн манги, кастар атхэ пхэнэл о прароки, пэстар я кастар-то аврэстар?
35Дэчи о Филипп лиляс тэ галярэл акалэ тханэстар ки Яздимаско тай пхукавдяс лэски Лошано Габэри катар Исус. 36-37Он дага джянас опэр дром тай одова вахыти пашылэ савэ-то панестэ.
— Дикх, аки пани, — пхэнляс о евнух. — Со на дэл ман тэ лав болдипэ?#8.36-37 Андэ сарсавэ гречески лилэндэ аякхажэ си адала зборэс: «О Филипп пхэнляс: — Тэ пакяс ту алаи илэса, лэ. — О евнух пхэнляс: — Мэ пакяв, кай о Исус Христос — о Чяво э Дэвлэско».
38Ов пхэнляс тэ тэрдярэн о урдон, ли о дуй он, о Филипп тай о евнух, динэ андэ пани, тай о Филипп болдяс лэс. 39Ай кана он никлистэ андар пани, о Духос э Сагбуско гелдяс э Филиппес, тай о евнух лэс генэ на дикхляс. Лошано ов гело по дром. 40Ай о Филипп уло андэ диз Ашдод. Ов пхерэлас тай пхукавэлас о Лошано Габэри андэ алаи ко диза, бискай на ало андэ Кесария.
Šiuo metu pasirinkta:
Дила 8: КРБ
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti

Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
© 2021 Bible Translators of Ukraine
© 2021 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution Non-commercial No-Derivatives 4.0 license. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/