YAHYA 4
4
Deside Isa kance dengan nine Samaria
1Sewaktu Deside Isa wikan bahwe dengan-dengan Parisi sampun dengah, bahwe Ie luwéqan mauq pengiring dait baptis pengiring ketimbang Yahya, (2timaq Deside Isa mésaq nénten baptis dengan, laguq pengiring-pengiring-Ne doang,) 3Ie lumbar léman Yudea tulak malik ojok Galilea. 4Léq dalem pemargian-Ne nike, Ie harus liwatin daérah Samaria. 5#Kej. 33:19; Yus. 24:32 Beterus Deside Isa rauh léq sopoq kote léq Samaria aranne Sikar, ndéqne jaoq léman tanaq saq laéq Yakub icanin tipaq Yusup, bijene. 6Léq derike araq lingkoq Yakub. Deside Isa lelah gati lantaran pemargian nike, keranaq nike Ie melinggih léq sedin lingkoq. Waktu nike kire-kire jam due olas tengari. 7-8Waktu nike pengiring-pengiring Deside Isa sampun lumbar ojok kote beli keloran.
Beterus araq dengan nine Samaria dateng nimbaq aiq. Deside Isa bemanik léq ie, “Inaq, bau Tiang tunas aiq inem.”
9 #
Ezr. 4:1-5; Neh. 4:1-2 Jawab dengan nine Samaria nike, “Bapaq dengan Yahudi, tiang dengan Samaria; kembéq Pelungguh tunas nginem léq tiang?” (Séngaq dengan-dengan Yahudi ndéq araq hubungan kance dengan Samaria.)
10Jawab Deside Isa, “Lamun side nenaoq paice Allah dait sai saq tunas aiq inem léq side, pasti side mésaq gen tunas aiq inem léq Ie, dait Ie gen béng side aiq idup.”
11Basen dengan nine nike, “Pelungguh nénten bedowé timbaq, dait lingkoq niki dalem gati. Léman mbé Pelungguh mauq aiq idup nike? 12Yakub, bapaq leluhur tiang pade, ngicanin tiang pade lingkoq niki. Dait ie mésaq bait aiq inemne léman deriki; maraq nike éndah bije-bijene lantong selapuq binatang saq ie anyam. Napi Pelungguh paran Pelungguh beléqan kance Yakub?”
13Deside Isa bemanik, “Dengan saq nginem aiq niki gen bedak malik, 14laguq dengan saq nginem aiq saq gen Tiang béng, ndéqne gen bedak malik selaéq-laéqne. Séngaq aiq saq gen Tiang béng nike gen jari pengembulan aiq léq dalem diriqne saq gen terus ngélék jangke dateng idup sejati dait kekel.”
15Basen dengan nine nike, “Bapaq, icanin tiang aiq nike, adéq tiang ndéq bedak malik; dait ndéq perlu tulak ojok deriki bait aiq.”
16“Silaq lumbar, empoh semamende, terus tulak malik ojok deriki,” manik Deside Isa.
17“Tiang ndéq bedowé semame,” basen dengan nine nike.
“Mule kenaq basende,” manik Deside Isa. 18“Séngaq side sampun merariq lime kali, dait dengan mame saq idup bareng side mangkin ndéqne semamende.”
19“Taoq tiang mangkin bahwe Pelungguh niki nabi,” basen dengan nine nike. 20“Leluhur tiang pade nyembah Allah léq atas gunung niki, laguq bangse Pelungguh bebase bahwe cume léq Yerusalem doang taoq dengan nyembah Allah.”
21“Pade percaye,” manik Deside Isa léq ie, “sopoq waktu dengan gen nyembah Bapa, ndéqne léq gunung niki malik, dait ndéqne éndah léq Yerusalem. 22Side pade dengan Samaria nyembah saq ndéq side pade kenal, laguq tiang pade dengan Yahudi nyembah Ie saq tiang pade kenal, séngaq keselametan dateng léman dengan Yahudi. 23Laguq gen dateng waktune dait mangkin sampun dateng, bahwe penyembah-penyembah saq kenaq gen nyembah Bapa léq dalem roh dait kebenaran; séngaq Bapa kayunang penyembah-penyembah maraq nike. 24Allah nike Roh dait sai-sai nyembah Ie, harus nyembah Ie léq dalem roh dait kebenaran.”
25Dengan nine nike matur léq Deside Isa, “Tiang nenaoq bahwe Mesias (saq tesebut Almasih) gen rauh. Lamun Ie rauh, Ie gen nyampéang selapuq hal tipaq ite.”
26Manik Deside Isa léq ie, “Tiang niki Ie, saq mangkin kenyeke ngeraos kance side.”
27Léq waktu nike pengiring-pengiring Deside Isa tulak. Ie pade bengaq serioq Deside Isa bebaos kance dengan nine nike. Laguq ndéq araq sopoq dengan juaq léman ie pade saq beketuan léq dengan nine nike, “Napi keméléqde?” atao saq metakén léq Deside Isa, “Kembéq Pelungguh bebaos kance dengan nine nike?”
28Dengan nine nike bilin pendaiqne terus pelai ojok kote dait badaq dengan-dengan léq derike, 29“Silaq pade serioq, léq derike araq sopoq dengan saq badaq tiang selapuq hal saq sampun tiang piaq. Sang Ie Almasih?” 30Beterus dengan-dengan nike éndah bilin kote dait lumbar ojok Deside Isa.
31Léq waktu nike pengiring-pengiring-Ne pesilaq Deside Isa medaran. Ie pade matur, “Bapaq Guru, silaq medaran.”
32Laguq jawab Deside Isa, “Léq Tiang araq keloran saq side pade ndéq taoq.”
33Beterus pengiring-pengiring-Ne mulai saling ketuan, “Napi araq dengan atongang Ie keloran?”
34Beterus Deside Isa bemanik, “Keloran Tiang nike, ngelaksaneang pekayunan Ie saq ngutus Tiang, dait nutuqang karye saq teserahang ojok Tiang. 35Basen side pade, ‘Karing empat bulan musim mataq.’ Laguq Tiang badaq side: Silaq serioq lendang-lendang saq sampun kuning, siep tepataq! 36Dengan saq mataq sampun mulai nerimaq upaqne dait ngumpulang hasil jari idup sejati dait kekel. Jari, dengan saq nalet dait dengan saq mataq kanggo bareng beseneng-seneng. 37Sesenggak niki kenaq éndah, ‘Saq sopoq nalet, saq lain mataq.’ 38Tiang suruq side pade lumbar mataq léq taoq saq side pade ndéq uwah betaletan; dengan lain sampun begawéan léq derike, dait side pade nerimaq bati léman pegawéan ie pade.”
39Luwéq dengan Samaria léq kote nike percaye léq Deside Isa, lantaran raos dengan nine nike, “Ie badaq tiang selapuq hal saq sampun tiang piaq.” 40Sewaktu dengan-dengan Samaria bedait kance Deside Isa, sanget siq ie pade tunas adéq Deside Isa meneng kance ie pade. Jari Deside Isa meneng léq derike due jelo ngonéqne.
41Beterus sayan luwéq malik dengan saq percaye léq Deside Isa lantaran ie pade dengah mésaq pengajahan-Ne. 42Ie pade bebase léq dengan nine nike, “Tiang pade percaye mangkin, ndéqne lantaran napi saq side ucapang léq tiang pade, laguq lantaran tiang pade sampun dengah mésaq dait nenaoq bahwe Ie mule tetu Juruselamet dunie.”
Deside Isa nyelahang bije pegawé istane
43Sesampun due jelo léq Sikar, Deside Isa lumbar ojok Galilea. 44#Mat. 13:57; Mrk. 6:4; Luk. 4:24 Deside Isa mésaq sampun bemanik, “Sopoq nabi ndéq tehormatin léq negerine mésaq.” 45#Yah. 2:23 Laguq sewaktu Ie rauh léq Galilea, dengan-dengan léq derike seneng nyambut Ie, séngaq ie pade araq léq Yerusalem sewaktu Hari Raye Paskah, dait sampun serioq selapuq saq telaksaneang siq Deside Isa.
46 #
Yah. 2:1-11
Beterus Deside Isa tulak ojok Kana léq Galilea, léq taoq nike Ie sampun miaq aiq jari anggur. Léq kote nike araq sopoq pegawé istane, bijene kenyeke sakit léq Kapernaum. 47Sewaktu ie dengah bahwe Deside Isa sampun rauh léq Galilea léman Yudea, ie lumbar ojok Deside Isa dait tunas adéq Deside Isa rauh ojok Kapernaum jari nyelahang bijene saq gen milinang. 48Manik Deside Isa léq pegawé istane nike, “Lamun side pade ndéq serioq keajaipan-keajaipan, side pade ndéq percaye.”
49“Junjungan Saq Mulie,” jawab pegawé istane nike, “tunas gelisan rauh sendéqman anak tiang milinang.”
50Manik Deside Isa léq ie, “Silaq lumbar, bijende selah!”
Dengan nike percaye léq manik Deside Isa, terus ie lumbar. 51Léq tengaq langan, pelayan-pelayanne dateng tipaq ie jauq kabar, “Bije pelungguh sampun selah.”
52Beterus ie beketuan léq ie pade, “Jam pire kanak nike mulai selah?” Jawab ie pade, “Rubin, kire-kire jam sekéq tengari panasne telang.” 53Beterus bapaq kanak nike inget bahwe léq waktu nike Deside Isa bemanik léq ie, “Anakde selah.” Terus ie dait selapuq keluargene percaye léq Deside Isa.
54Nike keajaipan saq kedue saq tepiaq siq Deside Isa léq Galilea sesampun Ie rauh léman Yudea.
Currently Selected:
YAHYA 4: LAISAS
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo