Logo ya YouVersion
Elilingi ya Boluki

Injil Yahya 2

2
FATSAL II.
1SŬBARMULA maka sŭtlah tiga hari, maka adalah orang kahwen dinŭgri Kana, tanah Galilia itu, maka bonda Isa pun adalah disitu.
2Maka Isa dĹ­ngan murid muridnya pun dijĹ­mput oranglah pada pĹ­rjamuan kahwen itu.
3Adapun apabila kuranglah ayer anggor, maka bĹ­rkatalah bondanya itu kapada Isa, Dia orang tiada lagi ayer anggor.
4Maka jawab Isa, Hie pĹ­rampuan, apakah angkau pĹ­duli sama aku, kĹ­rna waktuku itu bĹ­lom sampie.
5Maka bĹ­rkatalah bondanya itu kapada hamba hamba itu, Barang apa yang disurohkan Isa padamu, pĹ­rbuatlah.
6SĹ­barmula maka adalah disana tĹ­rlĹ­tak anam buah tĹ­mpayau batu, sĹ­bab adat orang Yahudi buat buat tĹ­mpat mĹ­mbasoh, maka adalah muatan pada satu tĹ­mpayan itu dua atau tiga buyong ayer adanya.
7Maka kata Isa kapada orang orang itu, Isilah sagala tĹ­mpayan ini dĹ­ngan ayer. Maka diisi oranglah sampie pĹ­noh kĹ­mulotnya.
8Maka kata Isa kapada marika itu, Skarang chedoklah bawa pĹ­rgi kapada kĹ­pala pĹ­rjamuan itu. Maka dibawa oranglah pĹ­rgi.
9Shahadan apabila kĹ­pala pĹ­rjamuan itu mĹ­nchoba ayer yang dijadikan anggor itu, tĹ­tapi tiadalah dikĹ­tahuinya deri mana datangnya, mĹ­lainkan orang yang mĹ­nchedok itu tahu, maka dipanggillah ulih kĹ­pala pĹ­rjamuan itu akan mĹ­mplie laki laki.
10SĹ­rta katanya, Bahwa adat sagala orang mĹ­ngluarkan ayer anggor yang baik pada mulanya, maka apabila puas diminum orang, maka kumdian bahrulah dikluarkannya pula yang kurang baik itu; angkau tĹ­lah mĹ­uyimpan ayer anggor yang baik ini sampie skarang.
11Arkian maka inilah mujizat yang bŭrmula mula dipŭrbuat ulih Isa dinŭgri Ka’ana, tanah Galilia, sŭrta mŭnyatakan kamuliannya; maka pŭrchayalah murid muridnya akan dia.
12¶ Sŭbarmula maka kumdian deripada itu, pŭrgilah Isa sŭrta bondahnya dan saudara saudaranya dan murid muridnya kaKaparnaum, tŭtapi tiada brapa hari lamanya marika itu diam disitu.
13¶ Maka hampirlah datang hari Raya Langkah orang Yahudi maka pŭrgilah Isa kaJŭrusalem.
14Maka didapatinya dalam ka’abah, orang mŭnjual lŭmbu dan domba dan mŭrpati dan orang mŭnukar wang pun adalah dudok disitu.
15Maka dipŭrbuatlah ulih Isa suatu chamti jari ampi maka dihalaukannyalah akan sagala orang itu deri dalam ka’abah, sŭrta sagala domba dan lŭmbu itu maka dibuangkannya duit duit orang yang mŭnukar wang dan dibalekkannya meja mejanya itu adanya.
16Maka bĹ­rkata Isa kapada sagala orang yang mĹ­njual mĹ­rpati itu, Angkatlah sagala barang barang ini bawa pĹ­rgi, janganlah angkau jadikan rumah ayahku ini suatu rumah bĹ­rniaga.
17Maka tŭringatlah murid muridnya, bahwa tŭlah tŭrsurat dalam kitab, Adapun rajin akan ka’abahmu tŭlah mŭnghanguskan hatiku.
18¶ Sŭtlah itu maka jawab orang orang Yahudi itu kapada Isa, katanya, Apakah tanda yang angkau unjokkan pada kami derihal angkau mŭmbuat sagala pŭrkara ini.
19Maka jawab Isa kapada marika itu katanya, Robohkanlah ka’abah ini; maka dalam tiga hari aku akan mŭmbangunkan dia pula.
20Maka sahot orang Yahudi katanya, Bahwa ampat puloh anam tahun ka’abah ini didirikun, dapatkah ahgkau mŭmbangunkan dia dalam tiga hari juga?
21Adapun ka’abah yang dikatakan ulih Isa, iya itu tubohnya.
22Maka sĹ­bab itu tĹ­tkala Isa sudah hidop pula deri matinya, maka bahrulah tĹ­ringat murid muridnya, bahwa Isa tĹ­lah mĹ­ngatakan akan pĹ­rkataan ini tĹ­rdahulu; maka pĹ­rchayalah marika itu akan kitab itu, sĹ­rta pĹ­rkataan yang tĹ­lah dikatakan ulih Isa itu.
23¶ Adapun tŭtkala Isa diJerusalem pada hari raya langkah, maka banyaklah orang yang pŭrchaya akan dia, apa bila dilihatnya mujizat mujizat yang dipŭrbuatnya itu.
24TĹ­tapi tiada juga Isa harap kapada marika itu, sĹ­bab tĹ­lah dikĹ­nalnya sagala manusia.
25Maka ta’usahlah kapadanya barang sa’orang pun mŭmbri saksi akan manusia, kŭrna iya mŭngtahui barang apa yang ada dalam hati manusia itu.

Currently Selected:

Injil Yahya 2: KEAS

Tya elembo

Share

Copy

None

Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo