پێدایش 21
21
اِساکئے پێدائِش
1هما پئیما که هُداوندا وت گوَشتگاَت، سارَهئے سرا مهربان بوت و په سارَها هما کاری کرت که وادهی کرتگاَت. 2سارَهئے لاپ پُرّ بوت و اِبراهێمئے پیرانسریا په آییا مَردێنچُکّے آورتی. چُکّ هما گیشّتگێن وهدا پێدا بوت که هُدایا چه پێسرا اِبراهێم هال داتگاَت. 3اِبراهێما وتی اے چُکّئے نام، که چه سارَها پێدا بوتگاَت، اِساک#21:3 اِساکئے مانا اِنت ”آ کَندیت“. کرت. 4اِساکئے اُمر که هشت رۆچ بوت، اِبراهێما سُنّت کناێنت، هما پئیما که هُدایا هُکم داتگاَت. 5اے وهدا که اِساک پێدا بوت، اِبراهێمئے اُمر سَد سال اَت. 6سارَها گوَشت: ”هُدایا منا ’کَندَگ‘ داتگ و هرکَس که سهیگَ بیت، گۆن منَ کَندیت.“ 7پدا گوَشتی: ”کئیا گۆن اِبراهێما گوَشتَ کرت که سارَه چُکّ شیرَ مێچێنیت؟ بله من په آییا مردێنچُکّے آورت، آییئے پیریئے رۆچان.“
هاجِر و اِسماێلئے گَلّێنَگ
8چُکّ رُدان بوت و چه شیرا سِستِش. اے رۆچا که اِساکِش چه شیرا سِست، اِبراهێما مزنێن داوَتے کرت. 9بله سارَها دیست که اِبراهێمئے هما چُکّ که چه مِسری هاجِرا پێدا بوتگاَت، منا کَلاگ گِرگا اِنت. 10گڑا سارَها گۆن اِبراهێما گوَشت: ”اے مۆلدا گۆن چُکّا گَلّێن. اے مۆلدئے چُکّ گۆن منی چُکّ اِساکا هچبر هَممیراس بوتَ نکنت.“ 11اے گپّا اِبراهێم سکّ پرێشان کرت، چێا که اِسماێل هم آییئے چُکّ اَت. 12بله هُدایا گۆن اِبراهێما گوَشت: ”په بچکّا و وتی مۆلدێن زالا پرێشان مبئے. هرچے سارَه ترا گوَشیت، هما وڑ بکن، چێا که تئیی نَسل و پَدرێچ چه اِساکا زانگَ بیت. 13من مۆلدێن زالئے چُکّا هم کئومے کنان چێا که آ هم تئیی نَسل و پَدرێچ اِنت.“
14دومی سُهبا ماهلّه اِبراهێما تۆشگ و مَشکے آپ زُرت و هاجِرارا دات. مَشک و تۆشگی هاجِرئے کۆپگا داتنت و گۆن چُکّا دری کرت. هاجِر شت و بێرشێبَهئے گیابانا سَرگَردان بوت. 15مَشکئے آپ که هلاس بوتنت، چُکّی ڈۆلُکێئے#21:15 ڈۆلُک، بزان گیابانی کُنٹگی جرّے. بُنا اێر کرت، 16وت دور شت و کِساس تیرکَشّێئے راها#21:16 تیرکَشّێئے راها، بزان همینکَس راها که کَمانئے تیرَ رئوت. دێم په دێما نِشت. دلا گوَشتی: ”چُکّئے مَرکا مگِنداتان.“ چُکّئے دێم په دێما که نِشتگاَت، کوکّار کرت و گرێتی.
17هُدایا چُکّئے تئوار اِشکت و هُدائے پرێشتگا چه آسمانا هاجِر گوانک جت و گوَشت: ”هاجِر! ترا چے بوتگ؟ متُرس. چُکّ هما جاگها که اێر اِنت، هُدایا آییئے تئوار چه همۆدا اِشکتگ. 18پاد آ، چُکّا چست کن، دستایی گِر که من آییا مزنێن کئومے کنان.“ 19هُدایا هاجِرئے چمّ پَچ کرتنت و هاجِرا آپئے چاتے دیست. شت و مَشکی پُرّ کرت و چُکّی آپ دات.
20چُکّ رُدان بوت و هُدا گۆن آییا گۆن اَت. چُکّا گیابانا زندَ گوازێنت و تیرکمانئے جنَگا سکّ بلد بوت. 21اِسماێل، پارانئے دشتا جَهمنند بوت و ماتا گۆن مِسری جنکّێا سور دات.
اِبراهێم و اَبیمَلِکئے اَهد و پئیمان
22همے وهدا اَبیمَلِک و آییئے لشکرئے مستر پیکولا گۆن اِبراهێما گوَشت: ”تئو هرچے که کنئے، هُدا گۆن تئو گۆن اِنت. 23نون اِدا گۆن من هُدائے سئوگندا بوَر که منا یا منی چُکّان یا منی اۆبادگان ردَ ندئیئے. هما پئیما که من گۆن تئو مهربان بوتگان، تئو گۆن من و گۆن منی مُلکا همے پئیما مهربان بئے، گۆن همے مُلکا که تئو دَرامدێئے هسابا نِشتگئے.“ 24اِبراهێما گوَشت: ”منا سئوگند اِنت.“
25اِبراهێما اَبیمَلِکئے کِرّا آییئے هِزمتکارانی شکایت کرت که منی چاتے پُشتا کَشِّتگِش#21:25 پُشتا کَشّگ، بزان په زۆر برگ، زۆربُرد کنگ، کَبزه کنگ.. 26اَبیمَلِکا گوَشت: ”منَ نزانان اے کار کئیا کرتگ. تئو منا هال نداتگ و تان مرۆچی من اِشیئے بارئوا هچّ نهاِشکتگ.“ 27گڑا اِبراهێما پَس و گۆک زُرت و اَبیمَلِکارا داتنت و دوێن مَردان اَهد و پئیمانے بست. 28اِبراهێما هپت کَسانێن مێش چه رمگا جتا کرت. 29اَبیمَلِکا چه اِبراهێما جُست کرت: ”تئو هپت کَسانێن مێش جتا کرت، اِشیئے مانا چے اِنت؟“ 30اِبراهێما پَسّئو دات: ”اے هپتێن مێشان چه منی نێمگا بزور. اے شاهدیے بیت که اے چات منیگ اِنت و من جتگ.“ 31گڑا آ جاگهئے نام بێرشێبَه#21:31 اِبرانی زُبانا بێرشێبَهئے مانا ”سئوگِندئے چات“ یا ”هپتێنانی چات“ اِنت. کنگ بوت، چێا که دوێن مردان اۆدا سئوگندے وارت. 32اے پئیما مان بێرشێبَها اَهد و پئیمانے بستِش. رندا اَبیمَلِک و آییئے لشکرئے مستر پیکولا پیلِستیانی سرڈگارا واتَرّ کرت#21:32 واتَرّ کنگ، بزان پِر ترّگ.. 33اِبراهێما بێرشێبَها گزّئے درچکے کِشت و اۆدا هُداوند، اَبدمانێن هُدائے نامی تئوار کرت. 34تان مزنێن وهدێا اِبراهێما پیلِستیانی سرڈگارا دَرامدێئے هسابا زِندَ گوازێنت.
Currently Selected:
پێدایش 21: HPKB
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2016-22 Wycliffe Bible Translators, Inc.