Logo ya YouVersion
Elilingi ya Boluki

Y Salmau 5

5
SALM V
Verbamea auribus.
Gweddi yn erbyn ei elynion, gan ddangos ei ymddygiad ei hun tuag at Dduw, heb wneuthur cam â’i elynion.
1Arglwydd clyw ’ngweddi yn ddiball,
Duw deall fy myfyrdod:
2Erglyw fy llais a’m gweddi flin,
Fy Nuw, a’m brenin hyglod.
3Yn forau gwrando fi fy Naf,
yn forau galwaf arnad:
4Cans nid wyd Dduw i garu drwg,
ni thrig i’th olwg anfad.
5Ni saif ynfydion yn dy flaen,
na’r rhai a wnaen anwiredd:
Y rhai hyn sydd gennyt yn gâs,
sef diflas yt bob gwagedd.
6Y rhai a ddwedant ffug a hud,
a phob gwyr gwaedlud creulon,
Ti a’i tynni hwyntwy o’r gwraidd,
fel ffiaidd annuwiolion.
7Dof finnau tu a’th dy mewn hedd,
am dy drugaredd galwaf:
Trwy ofn, a pharch, a goglud dwys,
i’th sanctaidd eglwys treiglaf.
8I’th gyfiownder arwain fi: Ner
rhag blinder a chasineb.
Duw gwna dy ffordd rhag ofn eu brâd,
yn wastad rhag fy wyneb.
9Cans iw genau nid oes dim iawn,
mae llygredd llawn iw ceudod:
Eu gyddfau fel ceulannau bedd,
a gwagedd ar eu tafod.
10Distrywia hwynt iw camwedd,
Ion, o’i holl gynghorion cwympant,
Hwnt a hwy, a’i holl ddrygioni,
i’th erbyn di rhyfelant.
11A’r rhai a’ mddiried ynot ti,
am yt’ gysgodi drostynt:
(Llawen a fydd pob rhai a’th gâr)
cei fawl yn llafar ganthynt.
12Cans ti (Arglwydd) anfoni wlith
dy fendith ar y cyfion:
A’th gywir serch fel tarian gref,
rhoi drosto ef yn goron.

Currently Selected:

Y Salmau 5: SC

Tya elembo

Kabola

Copy

None

Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo

YouVersion esalelaka bacookie mpo na kobongisa experience na yo. Nakosalelaka site na biso, ondimi esaleli ya bacookie ndenge elobami na Politiki ya Bobateli Sekele na biso